vs 

QUICK ANSWER
"Preposición" is a noun which is often translated as "preposition", and "aterrizar" is an intransitive verb which is often translated as "to land". Learn more about the difference between "preposición" and "aterrizar" below.
la preposición(
preh
-
poh
-
see
-
syohn
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. preposition
En la frase "estoy loco por ti" la preposición es la palabra "por".In the phrase "I am crazy for you," the preposition is the word "for".
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
aterrizar(
ah
-
teh
-
rree
-
sahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to land
El avión aterrizó antes de lo previsto.The plane landed earlier than expected.
b. to touch down
El avión aterrizó en Hawai tras 12 horas de vuelo.The aircraft touched down in Hawaii after a 12-hour flight.
a. to land
La mosca aterrizó en mi sopa.The fly landed in my soup.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to appear unexpectedly)
a. to turn up
Mis primos aterrizaron por casa para hablar con mi padre.My cousins turned up at our house to talk to my father.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.