vs
QUICK ANSWER
"Preposición" is a noun which is often translated as "preposition", and "aterrizar" is an intransitive verb which is often translated as "to land". Learn more about the difference between "preposición" and "aterrizar" below.
la preposición(
preh
-
poh
-
see
-
syohn
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (grammar)
a. preposition
En la frase "estoy loco por ti" la preposición es la palabra "por".In the phrase "I am crazy for you," the preposition is the word "for".
aterrizar(
ah
-
teh
-
rree
-
sahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
b. to touch down
El avión aterrizó en Hawai tras 12 horas de vuelo.The aircraft touched down in Hawaii after a 12-hour flight.
3. (colloquial) (to appear unexpectedly)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to turn up
Mis primos aterrizaron por casa para hablar con mi padre.My cousins turned up at our house to talk to my father.