vs
QUICK ANSWER
"Prank" is a noun which is often translated as "la broma", and "joke" is a noun which is also often translated as "la broma". Learn more about the difference between "prank" and "joke" below.
prank(
preyngk
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. la travesura (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Everyone thought the April Fools' Day prank was hilarious.Todo el mundo pensó que la travesura del día de las bromas de abril estuvo graciosísima.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
2. (colloquial) (to play a trick on)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. gastarle una broma a
I used to love watching those TV shows where people were pranked.Me encantaba ver esos programas en la televisión donde se les gastaba una broma a la gente.
joke(
jok
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (jest)
2. (colloquial) (inept person)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. el hazmerreír (M), la hazmerreír (F) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
The democratic candidate said publicly that the president is a joke.El candidato democrático dijo en público que el presidente es un hazmerreír.
3. (colloquial) (farce)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
The final exam was a joke. I finished it in ten minutes.El examen final fue ridículo. Lo acabé en diez minutos.
This article is such a joke. The facts are all wrong and there's a clear bias.Este artículo es inútil. Los datos no son correctos y hay un marcado sesgo.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. contar chistes
Mariel is popular with her classmates because she's always joking and laughing.Mariel es popular con sus compañeros de clase porque nunca para de contar chistes y reírse.