vs
QUICK ANSWER
"Canso" is a form of "cansar", a transitive verb which is often translated as "to tire". "Pelmazo" is an adjective which is often translated as "annoying". Learn more about the difference between "pelmazo" and "canso" below.
pelmazo(
pehl
-
mah
-
soh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (colloquial) (irritating)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
2. (colloquial) (slow)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. boring
Ese locutor pelmazo no le pone emoción a los goles que canta.That boring sportscaster gives no emotion to the goals he announces.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
3. (colloquial) (boring person)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. bore
El profesor de filosofía es un pelmazo que nos pone a dormir a todos.The philosophy teacher is a bore who puts us all to sleep.
cansar(
kahn
-
sahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
2. (to bother)
a. to annoy
Ese estudiante, con su lista infinita de dudas, cansa a todo el mundo.That student, with his endless list of questions, annoys everyone.
a. to exhaust
Vas a cansar la tierra si no rotas los cultivos.You will exhaust the soil if you don't rotate your crops.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
cansarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
5. (to fatigue)
a. to get tired
Al principio se cansaba mucho cuando corría, pero ya no.At first she got really tired when she ran, but not anymore.
a. to get bored
Me canso. ¡Vamos a hacer algo más divertido!I'm getting bored. Let's do something more fun!