vs
QUICK ANSWER
"Para" is a form of "para", a preposition which is often translated as "for". "Tuerce" is a form of "tuerce", a noun which is often translated as "misfortune". Learn more about the difference between "para" and "tuerce" below.
para(
pah
-
rah
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
a. for
Lo hice para ti.I did it for you.
Estas vitaminas son para niños.These vitamins are for children.
b. in order to (used before an infinitive)
Para ser salvavidas, tienes que saber nadar muy bien.In order to be a lifeguard, you have to know how to swim really well.
c. to (used before base form)
Le pedí dinero a mi abuela para aprender a cantar.I asked my grandma for money to learn to sing.
el tuerce(
twehr
-
seh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (bad luck) (Central America)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
a. misfortune
Julieta trata de mantenerse optimista a pesar del tuerce que le ha pasado en la vida.Julieta tries to keep positive despite the misfortune that she has encountered in her life.