vs
QUICK ANSWER
"Padres" is a form of "padres", a plural noun which is often translated as "parents". "Apoderad" is a form of "apoderar", a transitive verb which is often translated as "to authorize". Learn more about the difference between "padres" and "apoderad" below.
los padres(
pah
-
drehs
)A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
1. (relatives)
a. parents
Mis padres acaban de cumplir su aniversario de 30 años.My parents just celebrated their 30th anniversary.
b. mother and father
Mis padres se conocieron en la universidad.My mother and father met in college.
c. mom and dad (colloquial) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
Este domingo voy a casa de mis padres.I'm going to my mom and dad's this Sunday.
d. mum and dad (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
Todavía vivo con mis padres.I still live with my mum and dad.
el padre
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (relative)
a. father
Mi padre y mi madre nacieron ambos en 1960.My father and my mother were both born in 1960.
3. (religious)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
5. (very big)
6. (colloquial) (extremely good) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
a. great (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
La película estuvo muy padre.The movie was really great.
b. cool (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Esa camiseta es muy padre. ¿Te costó muy cara?That T-shirt is really cool. Was it very expensive?
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
7. (colloquial) (used to express approval) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
a. great (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¿Hiciste pastel de chocolate de postre? ¡Padre!Did you make chocolate cake for dessert? Great!
b. cool (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Acabé lo que tenía que hacer y puedo ir contigo al cine. - ¡Padre!I finished what I had to do and can go with you to the movies. - Cool!
c. nice
Hace un tiempo estupendo y me baño todos los días en el mar. - ¡Padre! ¡Qué envidia!The weather is great and I swim in the sea every day. - Nice! I'm so jealous!
apoderar(
ah
-
poh
-
deh
-
rahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (legal)
a. to authorize (United States)
Regionalism used in the United States
El dueño de la casa me apoderó para firmar los documentos de compra.The house owner authorized me to sign the purchase documents.
b. to authorise (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Apoderamos al banco para que comprara acciones en nuestro nombre.We authorised the bank to buy shares in our name.
c. to empower
La comisión no está apoderada para modificar las disposiciones del convenio.The commission is not empowered to change the agreement's provisions.
d. to grant power of attorney
Apoderé a mi hermana para que gestionara mis asuntos durante mi enfermedad.I granted power of attorney to my sister to manage my affairs during my illness.
apoderarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
b. to take possession of
Si no pagan la hipoteca, el banco se apoderará de su casa.The bank will take possession of their house if they can't pay their mortgage.
c. to take control of
Poco a poco su marido se apoderó del negocio que ella había heredado de su padre.Her husband gradually took control of the business she had inherited from her father.
b. to grip
La rabia se apoderó de mí y ya no sabía lo que hacía.I was gripped by anger, and I didn't know what I was doing anymore.