Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Outward" is an adjective which is often translated as "exterior", and "front" is a noun which is often translated as "la parte de delante". Learn more about the difference between "outward" and "front" below.
outward
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (exterior)
a. exterior
Don't let the outward appearance fool you, it's a hot rod under the hood.No dejes que la apariencia exterior te engañe, es un auto de carreras bajo el capó.
b. externo
He spent a lot on plastic surgery to change his outward appearance, but he still has an ugly personality.Gastó mucho en la cirugía plástica para cambiar su apariencia externa, pero aún tiene una personalidad fea.
2. (going out)
a. de ida
The airline moved my outward flight 10 hours later.La aerolínea retrasó mi vuelo de ida 10 horas.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
3. (toward the outside)
a. hacia afuera
My hair sticks outward on high humidity days, like the pigtailed Swedish storybook character.Mi cabello sale hacia fuera en días de mucha humedad, como el de la chica de trenzas de los cuentos suecos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
front(
fruhnt
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (foremost part or surface)
a. la parte de delante
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I can't tell which is the front of this sweater.No puedo distinguir la parte de delante de este suéter.
b. la parte delantera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm going to buy the train tickets. Would you prefer to sit at the front or the back?Voy a comprar los billetes de tren. ¿Prefieres sentarte en la parte delantera o en la parte trasera?
c. el frente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Please walk to the front of building.Favor de caminar hacia el frente del edificio.
d. el principio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You may go to the front of the line.Te puedes pasar al principio de la fila.
2. (facade)
a. la fachada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The neighbors were asked to choose a color for the new front of the building.Pidieron a los vecinos que eligieran un color para la nueva fachada del edificio.
3. (military)
a. el frente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The batallion spent six months at the front.El batallón pasó seis meses en el frente.
4. (politics)
a. el frente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My neighbor was a member of the Popular Front.Mi vecino era miembro del Frente Popular.
5. (weather)
a. el frente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The weatherman said that a warm front would reach the region this weekend.El meteorólogo dijo que un frente cálido llegaría este fin de semana a la región.
6. (matter)
a. el frente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We've made progress on some fronts, but we still have work to do.Hemos hecho progresos en algunos frentes, pero aún nos queda trabajo por hacer.
7. (cover-up for illegal activity)
a. la fachada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's obvious that that club is a front for some kind of gambling operation.Es obvio que ese disco es una fachada para algún tipo de negocio de juegos.
b. la tapadera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The dealers were using a logging company as a front to launder their illegal money.Los traficantes estaban usando una empresa maderera como tapadera para lavar su dinero ilegal.
c. la pantalla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This hardware store is a front for a drug ring.Esta ferretería es pantalla para una red de drogas.
8. (outward show)
a. la fachada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
His smile and good manners are only a front; don't trust him.Su sonrisa y su buena educación son solo una fachada; no te fíes de él.
9. (promenade) (United Kingdom)
a. el paseo marítimo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The couple decided to get some fresh air and go for a walk along the front.La pareja decidió ir a tomar el aire y caminar por el paseo marítimo.
10. (clothing)
a. la pechera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Grace, you have soup all down your front.Grace, tienes la pechera manchada de sopa.
11. (literature)
a. la portada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The publisher had to change the front of the book because the colors were too dark.La editorial tuvo que cambiar la portada del libro porque los colores eran demasiado oscuros.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
12. (foremost)
a. delantero
The children always want to sit in the front seat of the car, but they need to get a bit bigger first.Los niños siempre quieren ir en el asiento delantero del coche, pero aún tienen que crecer un poco más.
13. (linguistics)
a. frontal
Both front and back vowels are used in Hungarian.En húngaro se utilizan vocales frontales y posteriores.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
14. (to face)
a. dar a
The mansion fronts onto the beach.La mansión da a la playa.
15. (to act as a front; used with "front")
a. servir de fachada para
This bank fronts for a money laundering operation.Este banco sirve de fachada para una operación de lavado de dinero.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
16. (to head)
a. encabezar (government)
The new government will be fronted by a young woman.El nuevo gobierno lo encabezará una mujer joven.
b. liderar (organization)
My father fronted this non-governmental organization for 20 years.Mi padre lideró esta organización no gubernamental durante 20 años.
c. dirigir (organization)
She had to stop fronting the organization due to health problems.Tuvo que dejar de dirigir la organización debido a problemas de salud.
d. presentar (TV show)
What's the name of the TV presenter who fronts that program about birds?¿Cómo se llama el presentador de televisión que presenta ese programa sobre pájaros?
17. (to face)
a. dar a
The office fronts a big park full of trees.La oficina da a un parque grande lleno de árboles.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS