Quick answer
"Outgoing" is an adjective which is often translated as "extrovertido", and "shy" is an adjective which is often translated as "tímido". Learn more about the difference between "outgoing" and "shy" below.
outgoing
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (extroverted)
a. extrovertido
He's very outgoing; he talks to everybody.Es muy extrovertido, habla con todo el mundo.
2. (leaving a position)
a. saliente
The outgoing director supports a particular candidate.El director saliente apoya a un candidato en particular.
b. cesante (government)
The main legacy of the outgoing government is the privatization of railways.El legado fundamental del gobierno cesante es la privatización del sistema ferroviario.
3. (outbound)
a. de ida
Our outgoing flight was the same day as our return flight.Nuestro vuelo de ida tenía la misma fecha que el de vuelta.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The bad weather has delayed two outgoing flights.El mal tiempo ha retrasado la salida de dos vuelos.
This is the list of outgoing trains from this station.Esta es la lista de los trenes que salen de esta estación.
4. (telecommunications)
a. saliente
Outgoing calls are restricted.Las llamadas salientes están restringidas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
shy(
shay
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (timid)
a. tímido
My sister is very shy; she never talks in class.Mi hermana es muy tímida; nunca habla en clase.
b. penoso (Andes)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Don't be so shy. Nobody will make fun of you.No seas tan penoso. Nadie se va a burlar de ti.
c. vergonzoso
He becomes very shy when strangers talk to him.Se pone muy vergonzoso cuando los desconocidos le hablan.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(short of money)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
We're still a buck shy.Todavía debemos un dólar.
You're shy by two dollars.Te faltan dos dólares.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to panic)
a. asustarse
The dogs shied when their owner started to yell.Los perros se asustaron cuando su dueño les empezó a gritar.
b. dar un respingo
The horse shied when it saw the wolf.El caballo dio un respingo cuando vio el lobo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS