Quick answer
"Other" is an adjective which is often translated as "otro", and "somewhere" is an adverb which is often translated as "en algún lugar". Learn more about the difference between "other" and "somewhere" below.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (alternative)
a. otro
There have to be other choices for us.Tiene que haber otras opciones para nosotros.
2. (remaining)
a. otro
The other rooms are occupied.Las otras habitaciones están ocupadas.
b. demás
Can you take the other children with you in the car?¿Puedes llevarte a los demás niños contigo en el coche?
3. (additional)
a. más
We still need one other egg to make the cake.Todavía necesitamos un huevo más para hacer el pastel.
b. otro
You have to complete two other tests.Tienes que hacer otros dos exámenes.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g. she).
4. (alternative)
a. otro (masculine)
I missed the bus and there's no other until tomorrow.Perdí el autobús y no hay otro hasta mañana.
b. otra (feminine)
When some doors close, others will open.Si algunas puertas se cierran, otras se abrirán.
5. (remaining)
a. otro (masculine)
I brought one of the DVDs, but left the other at home.Traje uno de los DVD, pero me dejé el otro en casa.
b. otra (feminine)
One of my sisters lives here. The other lives in New York.Una de mis hermanas vive aquí. La otra vive en Nueva York.
c. demás (plural)
Some chairs are in the garden and the others are in the kitchen.Algunas sillas están en el jardín y las demás en la cocina.
6. (additional)
a. más
I visited two patients and have yet to visit one other.He visitado a dos pacientes y me queda uno más por visitar.
b. otro (masculine)
I have to write two reports and then rewrite three others.Tengo que escribir dos informes y reescribir otros tres.
c. otra (feminine)
I've got two skirts but would like to buy one other for the party.Tengo dos faldas pero me gustaría comprar otra para la fiesta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (in some place)
a. en algún lugar
I dreamed of being somewhere away from everything.Soñaba con estar en algún lugar apartado de todo.
b. en alguna parte
There's a short circuit somewhere in the house, but I don't know where. Hay un corto circuito en alguna parte de la casa, pero no sé dónde.
c. en algún sitio
Do you know if I can get a good cup of coffee somewhere around here?¿Sabes si puedo conseguir un buen café en algún sitio por aquí?
2. (to some place)
a. a algún lugar
I want to go somewhere different this summer.Quiero ir a algún lugar diferente este verano.
b. a alguna parte
The cat ran off somewhere.El gato salió corriendo a alguna parte.
c. a algún sitio
I'm afraid the baby might crawl somewhere he shouldn't.Me temo que el bebé se gatee a algún sitio que no debería.
3. (approximately)
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'd say he was somewhere between 30 and 40 years old.Yo diría que tiene entre 30 y 40 años.
She arrived somewhere around noon.Llegó alrededor del mediodía.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g. she).
4. (place)
a. algún sitio
Is there somewhere we can talk privately?¿Hay algún sitio donde podemos hablar en privado?
b. algún lugar
The sound was coming from somewhere near the television.El sonido venía de algún lugar cerca del televisor.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español