vs 

QUICK ANSWER
"Oscurecer" is a transitive verb which is often translated as "to darken", and "atardecer" is a noun which is often translated as "dusk". Learn more about the difference between "oscurecer" and "atardecer" below.
oscurecer(
ohs
-
koo
-
reh
-
sehr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to darken
Voy a apagar esta luz de acá para oscurecer un poco el cuarto.I'm going to turn off this light over here to darken the room a little bit.
El foco se fundió, oscureciendo la habitación.The light bulb burned out, darkening the room.
a. to overshadow
Él siempre oscurece los logros de su hermana por envidia.He always overshadows his sister's achievements out of envy.
a. to obscure
La nueva información oscureció nuestro entendimiento del tema.The new information obscured our understanding of the topic.
b. to confuse
Sus mentiras oscurecieron mi mente y no tomé la decisión correcta.His lies confused me, and I made the wrong decision.
c. to cloud
Espero no oscurecer tu comprensión con tantos datos irrevelantes.I hope not to cloud your understanding with so many irrelevant details.
a. to shade
El pintor oscureció el fondo para hacer resaltar el rostro.The painter shaded the background to make the face stand out.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
impersonal verb
a. to get dark
En media hora va a empezar a oscurecer.In half an hour, it will begin to get dark.
oscurecerse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to darken
Gritamos de miedo cuando se oscureció la habitación.We screamed out of fear when the room darkened.
a. to get darker
Era un día soleado hasta que de pronto se cubrió el cielo de nubes y se oscureció.It was a sunny day until the sky suddenly filled with clouds and got darker.
b. to grow dark
El cielo empezó a oscurecerse y supimos que habría una tormenta.The sky started to grow dark and we knew there would be a storm.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el atardecer, atardecer(
ah
-
tahr
-
deh
-
sehr
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. dusk
Los murciélagos salieron al atardecer.The bats came out at dusk.
b. evening
En verano no salgo antes del atardecer.In summer, I don't go out before the evening.
c. sunset
Siempre caminamos por la playa al atardecer.We always walk along the beach at sunset.
a. sunset
Los atardeceres son increíblemente bellos en otoño e invierno, con sus tonos de rosa, naranja y rojo.Sunsets are incredibly beautiful in autumn and winter, with their shades of pink, orange, and red.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
impersonal verb
a. to get dark
Estaba atardeciendo cuando salimos del restaurante.It was getting dark when we left the restaurant.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.