Quick answer
"Onions" is a form of "onion", a noun which is often translated as "la cebolla". "Peppers" is a form of "pepper", a noun which is often translated as "la pimienta". Learn more about the difference between "onions" and "peppers" below.
onion(
uhn
-
yihn
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (vegetable)
a. la cebolla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I ordered a pizza with cheese, onions, and spinach.Pedí una pizza con queso, cebolla y espinacas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
pepper(
peh
-
puhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (spice)
a. la pimienta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She prefers to season her steaks with salt and pepper.Ella prefiere sazonar su bistec con sal y pimienta.
2. (fruit)
a. el pimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I found a package of green, red, and yellow peppers that we can use for the salad.Encontré un paquete de pimientos verdes, rojos y amarillos que podemos usar para la ensalada.
b. el pimentón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
My grandfather's favorite dish is stuffed peppers.El plato preferido de mi abuelo es pimentón relleno.
c. el ají
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
She used the pepper in a sauce for the empanadas.Uso el ají en una salsa para las empanadas.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to put pepper on)
a. sazonar con pimienta
I like to pepper my eggs a bit.Me gusta sazonar mis huevos con un poco de pimienta.
4. (to bombard)
a. acribillar
The panel peppered him with questions during his thesis defense.El comité lo acribilló con preguntas durante la defensa de su tesis.
5. (to intersperse)
a. salpicar
The book wasn't very original; it was peppered with references to other works.El libro no era muy original; estaba salpicado de referencias a otras obras.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS