vs
QUICK ANSWER
"Oil" is a noun which is often translated as "el petróleo", and "concrete" is an adjective which is often translated as "concreto". Learn more about the difference between "oil" and "concrete" below.
oil(
oyl
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (petroleum)
a. el petróleo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They want to drill for oil in the nature reserve.Quieren explotar petróleo en la reserva natural.
2. (lubricant)
3. (culinary)
a. el aceite (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The only dressing I use on my salad is olive oil and vinegar.El único aderezo que le pongo a mi ensalada es aceite de oliva y vinagre.
4. (fine art)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
concrete(
kan
-
krit
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (real)
a. concreto
We need a concrete example supporting your argument.Necesitamos un ejemplo concreto que apoye tu argumento.
a. concreto
I love the concrete imagery that you use on this line of the poem.Me encanta la imaginería concreta que usas en esta línea del poema.
a. de concreto (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
We will leave that concrete wall where it is.Vamos a dejar ese muro de concreto donde está.
b. de hormigón
Even concrete buildings collapsed during the earthquake.Hasta los edificios de hormigón se derrumbaron durante el terremoto.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
4. (material)
a. el concreto (M) (Latin America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Concrete was used to build the walls of these houses.Se utilizó concreto para construir las paredes de estas casas.
b. el hormigón (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Concrete is one of the materials most used in construction.El hormigón es uno de los materiales más utilizados en la construcción.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. pavimentar con concreto (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The city is going to concrete the road for cyclists.La ciudad va a pavimentar la calle con concreto para los ciclistas.
b. pavimentar con hormigón
The workers are concreting the avenue.Los trabajadores están pavimentando la avenida con hormigón.
c. cubrir de hormigón
I hope they concrete this cracked sidewalk soon.Espero que pronto cubran de hormigón esta acera agrietada.