vs
QUICK ANSWER
"Nieva" is a form of "nevar", an impersonal verb which is often translated as "to snow". "Hace mucho frío" is a phrase which is often translated as "it's very cold". Learn more about the difference between "nieva" and "hace mucho frío" below.
nevar(
neh
-
bahr
)An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to frost
Voy a nevar los panqués y espolvorearlos con coco rayado.I'm going to frost the cupcakes and sprinkle them with shaved coconut.
hace mucho frío(
ah
-
seh
moo
-
choh
free
-
oh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. it's very cold
Llévate los guantes y la bufanda, que hoy hace mucho frío.Take your gloves and scarf. It's very cold today.
b. it's really cold
En esta habitación, no sé por qué, siempre hace mucho frío.I don't know why, it's always really cold in this room.
c. it's freezing
Yo esta tarde ya no vuelvo a salir. Hace mucho frío y sopla un viento muy fuerte.I won't be going out again this evening. It's freezing and a very strong wind is blowing.