vs 

QUICK ANSWER
"Nap" is a noun which is often translated as "la siesta", and "siesta" is a noun which is also often translated as "la siesta". Learn more about the difference between "nap" and "siesta" below.
nap(
nahp
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la siesta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
After working all night, she needs a nap.Después de trabajar toda la noche, necesita una siesta.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. tomar una siesta
I nap every day at three o'clock.Tomo una siesta todos los días a las tres.
b. dormir una siesta
Be quiet! The baby is napping.¡Cállense! El bebé está durmiendo una siesta.
c. echarse una siesta
We close the store in the afternoon so everyone can nap and eat lunch.Cerramos la tienda en la tarde para que todos puedan echarse una siesta y almorzar.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
siesta(
si
-
ehs
-
tuh
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la siesta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I'm always sleepy after lunch. I wish I could take a siesta at work.Siempre tengo sueño después del almuerzo. Ojalá pudiera dormir una siesta en el trabajo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.