vs
QUICK ANSWER
"Muro" is a form of "muro", a noun which is often translated as "wall". "Barda" is a form of "barda", a noun which is often translated as "cover". Learn more about the difference between "muro" and "barda" below.
el muro(
moo
-
roh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. wall
El muro de los Llantos se ubica en Jerusalén.The Wailing Wall is located in Jerusalem.
Los muros de la casa son gruesos.The walls of the house are thick.
2. (Internet)
a. wall
Todavía no he chequeado las fotos que publicaste en mi muro de Facebook.I still haven't checked out the photos you posted on my Facebook wall.
la barda(
bahr
-
dah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. cover
El jardinero colocó una barda hecha de espinos sobre la tapia del huerto.The gardener put a hawthorn cover over the orchard enclosure.
b. top
La barda de paja que protegía la huerta durante el invierno empezaba a deteriorarse.The straw top shielding the vegetable garden during the winter was beginning to deteriorate.
2. (barrier)
a. wall (of cement)
El ladrón saltó la barda y robó una bicicleta.The thief jumped over the wall and stole a bicycle.