vs
QUICK ANSWER
"Mug" is a noun which is often translated as "la taza", and "rob" is a transitive verb which is often translated as "robar". Learn more about the difference between "mug" and "rob" below.
mug(
muhg
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. la taza (F) (for coffee and tea)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My aunt collects mugs from different countries.Mi tía colleciona tazas de diferentes países.
b. la jarra (F) (for beer)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The table was full of beer mugs.La mesa estaba llena de jarras de cerveza.
c. el tarro (M) (for beer) (Latin America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
We ordered two mugs of dark beer.Pedimos dos tarros de cerveza oscura.
2. (colloquial) (stupid person) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
a. el bobo (M), la boba (F) (colloquial)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Her ex-boyfriend is a mug.Su exnovio es un bobo.
3. (slang) (face)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
a. la jeta (F) (colloquial)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
I can't stand looking at her mug.No soporto verle la jeta.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
5. (colloquial) (to grimace)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. hacer muecas
He spent the whole show mugging at the camera.Pasó todo el programa haciendo muecas a la cámara.
rob(
rab
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. robar
The gang robbed $2,000,000 in cash from the bank.La pandilla robó $2,000,000 en efectivo del banco.
b. atracar
Two men on a motorcycle broke Joe's window at a stop light and robbed him.Dos hombres en una moto le rompieron el cristal de Joe en un semáforo y lo atracaron.
c. asaltar
It happened so fast that I didn't get a good look at the person who robbed me.Sucedió tan rápido que no pude ver bien a la persona que me asaltó.
2. (to deprive)
a. quitar
You robbed me of the chance to say goodbye to my father before his death.Me quitaste la oportunidad de despedirme de mi padre antes de su muerte.
b. privar
The government is trying to rob the people of fundamental human rights.El gobierno intenta privar al pueblo de los derechos humanos fundamentales.
c. robar
The judges robbed him of his last chance to be the heavyweight champion.Los jueces le robaron su última oportunidad de ser el campeón de peso pesado.
3. (colloquial) (to cheat)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. estafar (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
You paid $50 for a ticket?! You were robbed!¿Pagaste $50 por una entrada? ¡Te estafaron!