vs
QUICK ANSWER
"Muerto" is a form of "muerto", an adjective which is often translated as "dead". "Vivo" is a form of "vivo", an adjective which is often translated as "alive". Learn more about the difference between "muerto" and "vivo" below.
muerto(
mwehr
-
toh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
a. dead
Aunque mi autora preferida está muerta, siento que la conozco a través de sus cuentos.Although my favorite author is dead, I feel like I know her through her stories.
Fueron a rescatar el pájaro, pero ya estaba muerto.They went to rescue the bird, but it was already dead.
2. (colloquial) (tired)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
b. dead (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Hoy fue un arduo día de trabajo. Estoy muerto.Today was a hard day at work. I'm dead.
c. pooped (colloquial) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
Los niños están muertos después de jugar en la playa todo el día.The kids are pooped after playing at the beach all day.
d. knackered (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
¿Por qué estás tan muerta? ¿Qué has estado haciendo?Why are you so knackered? What have you been doing?
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
3. (corpse)
vivo(
bee
-
boh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (living)
a. alive
Hace semanas que no la he regado, pero mi planta todavía está viva.I haven't watered it in weeks, but my plant is still alive.
a. lively
La maestra es muy viva, por lo tanto sus estudiantes nunca están aburridos.The teacher is very lively, so her students are never bored.
4. (powerful)
a. intense
Fue un dolor tan vivo que apenas lo aguantó.It was such an intense pain that he could hardly stand it.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
7. (colloquial) (opportunist)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. crafty one (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Laura es una viva que siempre se beneficia de los demás.Laura's a crafty one who always takes advantage of other people.