QUICK ANSWER
"Move back" is an intransitive verb phrase which is often translated as "retroceder", and "move forward" is a transitive verb phrase which is often translated as "mover hacia adelante". Learn more about the difference between "move back" and "move forward" below.
move back(
muv
bahk
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (to retreat)
a. retroceder
Move back a bit so I can get you all in the photo.Retrocedan un poco para poder salir todos en la foto.
b. retirarse
The ambulance crew asked people to move back so they could help the injured.El personal de la ambulancia pidió a la gente que se retirara para que ellos pudieran socorrer a los heridos.
c. echarse hacia atrás
We had to move back to let the bus out.Tuvimos que echarnos hacia atrás para dejar salir al autobús.
2. (to return)
a. volver
If you take the weight off the scales, the needle moves back to zero.Si quitas la pesa de la balanza, la aguja vuelve al cero.
b. regresar (to live in a place)
After many years abroad, the family moved back to California.Tras muchos años en el extranjero, la familia regresó a California.
a. aplazarse
If the conference moves back to the 14th, I won't be able to attend.Si la conferencia se aplaza hasta el 14, no podré asistir.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. hacer retroceder
The general moved his troops back and the army regrouped.El general hizo retroceder a sus tropas y el ejército se reagrupó.
b. echar hacia atrás
Could you move your chair back so I can get through?¿Podrías echar la silla hacia atrás para que pueda pasar?
a. devolver a su sitio
The picture didn't look so good by the window, so I decided to move it back.El cuadro no se veía muy bien junto a la ventana, así que decidí devolverlo a su sitio.
a. aplazar
The training has been moved back because too many people will be on vacation.Aplazaron la formación porque demasiada gente iba a estar de vacaciones.
move forward(
muv
for
-
wuhrd
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. mover hacia adelante
Can you please move your car forward?¿Puedes mover el auto hacia adelante, por favor?
b. poner más adelante
We should move the smaller figures forward so that they can also be seen.Debemos poner las figuras pequeñas más adelante para que queden también a la vista.
a. adelantar
We have to move the clocks forward on March 27th for daylight savings.El día 27 de marzo tenemos que adelantar los relojes para el horario de verano.
a. atrasar
The director has moved the meeting forward two days.El director ha atrasado dos días la reunión.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
b. moverse hacia adelante
If you move a bit forward, there will be more space for people to get through.Si se mueven un poco hacia adelante, la gente tendrá más espacio para pasar.
c. ponerse más adelante
Please feel free to move forward. There are some empty seats in the front row.Pueden ponerse más adelante si quieren. Hay varios sitios vacíos en la primera fila.
a. atrasarse
You know the game was moved forward, don't you?¿Sabes que atrasaron el partido, verdad?
a. seguir adelante
Jan is trying to move forward with her life after her divorce.Jan está intentando seguir adelante con su vida después del divorcio.
b. avanzar
What else can we do than to move forward with the times?¿Qué otra cosa podemos hacer que avanzar con los tiempos?