vs
QUICK ANSWER
"Querido" is a form of "querido", an adjective which is often translated as "dear". "Mi vida" is a phrase which is often translated as "my life". Learn more about the difference between "mi vida" and "querido" below.
mi vida(
mee
bee
-
dah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. my life
He vivido muchas dificultades en mi vida.I've lived through a lot of hard times in my life.
b. sweetheart
Te quiero, papá. - Gracias, mi vida. Yo también te quiero mucho a ti.I love you, dad. - Thank you, sweetheart. I love you very much too.
d. love (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
Aquí tienes el sándwich, mamá. - Gracias, mi vida.Here's your sandwich, mum. - Thanks, love.
querido(
keh
-
ree
-
doh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (loved)
a. dear
Querido Manuel: te escribo esta postal en una mañana lluviosa.Dear Manuel, I'm writing you this postcard on a rainy morning.
3. (colloquial) (kind) (Andes)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).