vs 

QUICK ANSWER
"Meter" is a transitive verb which is often translated as "to put", and "sujetar" is a transitive verb which is often translated as "to hold". Learn more about the difference between "meter" and "sujetar" below.
meter(
meh
-
tehr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to put
Jorge metió el brazo por la verja para alcanzar la fruta.Jorge put his arm through the railings to reach the fruit.
b. to stick
El niñito metió un cuchillo en la tostadora y se sorprendió con lo que pasó.The little boy stuck a knife in the toaster and was shocked by what happened.
c. to fit
¿Crees que se puede meter tantas personas en el coche?Do you think you can fit that many people in the car?
d. to get
¿Pudiste meter todo al coche?Were you able to get everything in the car?
a. to score
Nuestro equipo metió el único gol faltando tres segundos en el partido.Our team scored the only goal of the match with three seconds to go.
a. to bring into
No quiero que me metas en las broncas del comité.I don't want you to bring me into the committee's problems.
b. to involve
No hubieras metido a tu hijo en este negocio.You shouldn't have involved your son in this business.
c. to get into
Su hermano lo metió a las drogas.His brother got him into drugs.
d. to drag into
Nunca pedí que me metieras en tu lío.I never asked you to drag me into your mess.
a. to take in
Como perdí peso, tengo que meter la cintura de los pantalones.Since I've lost weight, I need to take in the waist of my pants.
b. to take up
Como la falda te queda un poco larga, vamos a meter la bastilla.Since your skirt is a little long, we're going to take up the hem.
a. to go into
Mete la segunda para tomar la curva.Go into second to take the curve.
b. to put
Mete reversa y lentamente quita el pie del freno.Put it in reverse and slowly take your foot off the brake.
a. to get a job
Mi tío me metió en su empresa.My uncle got me a job at his company.
a. to take to
No me gustó como me quedó el dibujo, así que le metí las tijeras.I didn't like how my drawing turned out, so I took the scissors to it.
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to make understand)
a. to get into
No sé como meterle a mi hijo que tiene que estudiar.I don't know how to get it into my son's head that he has to study.
a. to give
El boxeador le metió un golpe tan duro a su contrincante que se cayó.The boxer gave his opponent such a hard punch that he fell over.
a. to give
Me metió un susto cuando se explotó el transformador en la calle.It gave me a fright when the transformer exploded in the street.
b. to make
No me metas prisa.Don't make me rush.
meterse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to go in
Empezó a llover y se metieron en la casa.It started raining and they went in the house.
b. to go down
Nos metimos por un callejón sin salida.We went down a blind alley.
c. to get into
Estoy tan cansada que tengo ganas de meterme en la cama.I'm so tired I just want to get into bed.
a. to get to
¿Dónde se habrán metido esas llaves?Where can those keys have gotten to?
a. to get involved
Imelda se metió a la política cuando su familia perdió todo por un político corrupto.Imelda got involved in politics when her family lost everything because of a corrupt politician.
b. to get into
Después de su primer viaje al mar a los 12 años, Rose se metió al buceo.After her first trip to the coast at age 12, Rose got into diving.
a. to interfere
Rafa siempre se mete en donde no debe.Rafa's always interfering where he’s not wanted.
b. to meddle
¿No tienes nada mejor que hacer que meterte en nuestro proyecto?Don’t you have anything better to do than meddle in our project?
c. to stick one's nose in
No te metas donde no debes.Don't stick your nose in where it's not wanted.
a. to pick on
Deja de meterte con los niños más chicos.Stop picking on the smaller children.
a. to become
Decidió meterse a doctor como su tío.He decided to become a doctor like his uncle.
b. to get a job as
Federico se metió a mesero.Federico got a job as a waiter.
a. to do
Se arruinó la vida cuando empezó a meterse cocaína.He ruined his life when he started doing cocaine.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
sujetar(
soo
-
heh
-
tahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to hold
¿Puedes sujetar mi mochila mientras abro la puerta?Can you hold my backpack while I open the door?
a. to fasten
Sujeta el paquete con una cuerda.Fasten the package with some string.
b. to hold in place
Puedes sujetar los documentos con este clip.You can hold the documents in place with this paperclip.
a. to hold down
Sujeta el gato mientras le corto las uñas.Hold down the cat while I clip his nails.
b. to subdue
Sujetó a su atacante con movidas de karate.She subdued her attacker with karate moves.
c. to conquer (formal)
Los romanos sujetaron a la mayoría de Europa y el Medio Oriente.The Romans conquered much of Europe and the Middle East.
sujetarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to hold on
Sujétate el sombrero para que el viento no se lo lleve.Hold on to your hat so the wind doesn't carry it away.
b. to hold in place
Ella se sujeta el cabello con un listón amarillo.She holds her hair in place with a yellow ribbon.
a. to abide by
Me voy a sujetar a la voluntad de la mayoría.I am going to abide by the will of the majority.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.