vs
QUICK ANSWER
"Maquillarse" is a reflexive verb which is often translated as "to put on makeup", and "despertarse" is a reflexive verb which is often translated as "to wake up". Learn more about the difference between "maquillarse" and "despertarse" below.
maquillarse(
mah
-
kee
-
yahr
-
seh
)A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
a. to put on makeup
¿Te vas a maquillar para salir a correr?Are you going to put makeup on to go running?
b. to do one's makeup
Ya casi estoy lista. Necesito solo diez minutos más para maquillarme.I'm almost ready. I only need ten more minutes to do my makeup.
c. to put on one's makeup
Necesito maquillarme antes de ir al trabajo.I need to put on my makeup before leaving for work.
d. to make oneself up
Los amigos se maquillaron en tonos verdes para la fiesta del Día de San Patricio.The friends made themselves up for the St. Patrick's Day party using shades of green.
maquillar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to make up
¿Quién te va a maquillar el día de tu boda civil?Who is going to make you up on the day of your civil ceremony?
b. to do someone's makeup
¿Quién te maquilló? ¡Estás preciosa!Who did your makeup? You look beautiful!
a. to massage
La empresa maquilló las cifras para su propio beneficio.The company massaged the figures for its own benefit.
despertarse(
dehs
-
pehr
-
tahr
-
seh
)A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
despertar, el despertar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to wake up
La policía vino y despertó a todo el edificio.The police came and woke up the whole building.
4. (to conjure)
a. to awaken
Los olores despertaron viejos recuerdos de la infancia.The smells awakened old childhood memories.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).