vs 

QUICK ANSWER
"Excused" is a form of "excuse", a noun which is often translated as "la excusa". "Manage to" is a phrase which is often translated as "conseguir". Learn more about the difference between "manage to" and "excused" below.
manage to(
mah
-
nihj
 
tu
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. conseguir
I managed to finish my homework, but it was pretty hard.Conseguí terminar mi tarea, pero me fue muy difícil.
b. lograr
I know you were feeling sick last night. Did you manage to go to sleep?Sé que te sentías enfermo anoche. ¿Lograste dormirte?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la excusa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I don't want to hear your excuses; the damage is done.No quiero escuchar tus excusas; el daño ya está hecho.
a. la excusa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I need an excuse to talk to Adam.Necesito una excusa para hablar con Adam.
b. el pretexto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I think Clara was just looking for an excuse to come round.Creo que Clara solo buscaba un pretexto para venir aquí.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(poor specimen)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Why do we have to live in this sorry excuse for a house?¿Por qué tenemos que vivir en esta porquería de casa?
Your brother-in-law is a poor excuse of a man.Tu cuñado no es digno de llamarse hombre.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. disculpar
Excuse me, do you know what time it is?Disculpe, ¿sabe usted qué hora es?
b. excusar
Excuse my tardiness, there was a lot of traffic.Excuse mi tardanza, había mucho tráfico.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Please excuse me. I have a flight to catch.Con permiso. Tengo que tomar un vuelo.
Sheena excused herself and went out to make a phone call.Sheena pidió permiso y salió a hacer una llamada.
a. eximir
Gina wants to be excused from doing another training course.Gina quiere que se la exima de hacer otro curso de formación.
b. dispensar
Do you know why Oswald was excused from playing soccer?¿Sabes por qué dispensaron a Oswald de jugar al fútbol?
a. justificar
I know Alex was ill, but that doesn't excuse his rudeness.Sé que Alex estaba enfermo, pero eso no justifica su falta de educación.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.