Quick answer
"Lurch" is a noun which is often translated as "el bandazo", and "stagger" is an intransitive verb which is often translated as "tambalearse". Learn more about the difference between "lurch" and "stagger" below.
lurch
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (act of moving suddenly and forcefully)
a. el bandazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
After a big lurch on the bus, my purse fell on the floor.Después de un bandazo grande en el autobús, mi bolsa se cayó en el piso.
b. la sacudida
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Lurch after lurch signaled that the driving student was learning to use her brake.Una sacudida tras otra señalaron que la estudiante de manejar estaba aprendiendo usar el freno.
c. el tumbo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
In the car, I felt a huge lurch, and worried that there might be an earthquake.En el coche, sentí un tumbo gigante y me preocupé de que podría haber un temblor.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
2. (move forcefully and suddenly)
a. dar bandazos (vehicle)
The bike lurched along the stony path.La bici dio bandazos por el camino pedregoso.
b. dar sacudidas (vehicle)
The plane was lurching and everyone's drinks spilled.El avión estaba dando sacudidas y las bebidas de todo el mundo derramaron.
c. dar tumbos (vehicle)
The car lurched to the side again and again on the meandering road.El coche daba tumbos una vez tras otra en el camino serpenteante.
3. (stagger)
a. tambalearse (person)
The drunk lurched around outside the bar.El borracho se tambaleó fuera del bar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
stagger
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to walk unsteadily)
a. tambalearse
Juan and his friends drunkenly stumbled out of the bar and into a taxi.Borrachos, Juan y sus amigos salieron tambaleándose del bar y se subieron a un taxi.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
2. (to astonish)
a. dejar anonadado
The exorbitant price of dinner staggered everyone at the table.El precio exorbitante de la cena dejó anonadados a todos los que estaban en la mesa.
b. dejar pasmado
The rudeness of our guests completely staggered me.La grosería de nuestros huéspedes me dejó totalmente pasmado.
3. (to spread over time)
a. escalonar
It will be easier if everyone staggers their breaks instead of leaving all at once.Sería más facil si todos escalonaran sus pausas en vez de salir todos a la vez.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS