Quick answer
"Look at me" is an intransitive verb phrase which is often translated as "mirarme", and "please" is an interjection which is often translated as "por favor". Learn more about the difference between "look at me" and "please" below.
look at me
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to see)
a. mirarme
"Eyes up here. As I show you these steps, you need to look at me," the dance teacher said."Ojos aquí. Mientras les muestro los pasos, tienen que mirarme," dijo el maestro de baile.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
2. (direct your gaze at me; imperative; used to address one person)
a. mírame
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
"Look at me!," the police officer said sharply."¡Mírame!", dijo el policía con aspereza.
3. (direct your gaze at me; imperative; used to address multiple people)
a. mírenme (plural)
Look at me when I'm talking to you!¡Mírenme cuando les hablo!
4. (used to present a personal observation)
a. fíjate en mí
Look at me! I never thought I'd be a millionaire by 30.¡Fíjate en mí! Nunca pensé que sería millonario antes de los 30.
Copyright © Curiosity Media Inc.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
1. (polite expression)
a. por favor
Please, bring me a glass of water.Por favor, tráigame un vaso de agua.
2. (expression of annoyance)
a. por Dios
Could you just stop talking for a second, please!¡Por Dios! ¿Puedes dejar de hablar por un momento?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to prefer)
a. querer
The queen does what she pleases.La reina hace lo que quiera.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to satisfy)
a. complacer
You're constantly trying to please people. Don't you get tired of it?Siempre estás intentando complacer a la gente. ¿No te cansas?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español