vs
QUICK ANSWER
"Llegar" is an intransitive verb which is often translated as "to arrive", and "lograr" is a transitive verb which is often translated as "to be able to". Learn more about the difference between "llegar" and "lograr" below.
llegar(
yeh
-
gahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
b. to get
Voy a llegar al restaurante un poco atrasado.I am going to get to the restaurant a little late.
f. to be there (moving away)
No saben decir a qué hora llegarán.They're not sure what time they'll be there.
a. to be enough
No me llega el sueldo, así que voy a pedir un aumento.My salary is not enough, so I'm going to ask for a raise.
d. to come to
Con la información provista, demuestra cómo llegaste a tu conclusión.With the information provided, please show how you came to your conclusion.
a. to reach
El precio del barril de Brent llegó a los 100 dólares.The price of a barrel of Brent reached 100 dollars.
a. to come to
Obama llegó a la Casa Blanca a principios de 2009.Obama came to the White House at the beginning of 2009.
a. to come up to
Después del aguacero, el agua me llegaba a la rodilla.The water came up to my knees after the downpour.
c. to touch
No me gustan las faldas que llegan hasta el piso.I don't like skirts that touch the floor.
a. to go as far as
El Camino de Santiago llega hasta el extremo oeste de España.The Camino de Santiago goes as far as the far west of Spain.
12. (to hold up)
a. to last
Ojalá estas llantas me lleguen otras cien mil millas.Hopefully, these tires will last me another hundred thousand miles.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Si llego a saber que tendrían nuevos episodios, no hubiera cancelado mi membresía.Had I known that they were going to have new episodes, I never would have cancelled my membership.
Si llegaras a ir al restaurante, tienes que probar la tarta de fresa.If you end up going to the restaurant, you must try the strawberry tart.
llegarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to go over to (moving away)
Llégate a casa de Rosa y pídele una taza de azúcar.Go over to Rosa's house and ask her for a cup of sugar.
b. to go round to (moving away) (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Llégate a la tienda y cómprame leche, por favor.Go round to the shop and buy me some milk, please.
c. to come over to (approaching)
Llégate a casa de mi hermana mañana y nos pasamos un rato.Come over to my sister's house tomorrow and we can spend some time together.
e. to come around to (approaching)
¿Por qué no te llegas al estudio el sábado e improvisamos un rato?Why don't you come around to the studio on Saturday and we can jam a while?
f. to come round to (approaching) (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Llégate al bar una tarde y tomamos algo.Come round to the bar one evening and we can have a drink.
a. to go up to
Me llegué a ella y le pedí un autógrafo.I went up to her and asked her for an autograph.
lograr(
loh
-
grahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to be able to
Lograron conseguir el carro a un precio mucho más bajo.They were able to get the car for a much lower price.
b. to get
Logré sacar un día de playa durante mi viaje de trabajo.I got to sneak in a beach day on my work trip.
c. to manage to
¿Lograste cambiar la cita del doctor para el martes?Did you manage to change the doctor's appointment to Tuesday?
2. (to obtain)
a. to achieve
Tienes que trabajar fuerte para lograr tus sueños.You have to work hard to achieve your dreams.
b. to attain
Logró primer lugar en la carrera de 100 metros.She attained first place in the 100 meter race.
3. (to achieve)
a. to win
Lograron una victoria sin precedentes en el campeonato.They won an unprecedented victory at the championship.
lograrse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
5. (to be done)
a. to be achieved (impersonal use)
Estos cambios solo pueden lograrse si la gente acepta la gravedad de la crisis climática que nos enfrenta.These changes can only be achieved if people accept the seriousness of the climate crisis we face.