vs
QUICK ANSWER
"Leonor" is a proper noun which is often translated as "Eleanor", and "a las cinco de la tarde" is a phrase which is often translated as "at five o'clock in the afternoon". Learn more about the difference between "Leonor" and "a las cinco de la tarde" below.
a las cinco de la tarde(
ah
lahs
seeng
-
koh
deh
lah
tahr
-
deh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. at five o'clock in the afternoon
¿A qué hora sale el tren de Madrid? - A las cinco de la tarde.What time does the train leave from Madrid? - At five o'clock in the afternoon.
b. at five in the afternoon
A las cinco de la tarde, hace todavía demasiado calor para ir al parque.At five in the afternoon, it's still too hot to go go the park.