vs 

QUICK ANSWER
"Lejos de" is a phrase which is often translated as "far from", and "encima de" is a phrase which is often translated as "on". Learn more about the difference between "lejos de" and "encima de" below.
lejos de(
leh
-
hohs
 
deh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. far from
Mi casa está lejos de la tuya.My house is far from yours.
b. far away from
El hotel no está lejos de la playa.The hotel is not far away from the beach.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
encima de(
ehn
-
see
-
mah
 
deh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. on
¿De quién son esos libros que hay encima del sofá? - Son míos, ahora los quito.Whose books are those on the sofa? - They're mine. I'll take them off in a minute.
b. on top of
Las llaves están encima de la mesa.The keys are on top of the table.
a. above
Vivimos en el apartamento encima de la tienda.We live in the apartment above the store.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.