vs 

QUICK ANSWER
"Las diligencias" is a form of "diligencia", a noun which is often translated as "diligence". "Hacer" is a transitive verb which is often translated as "to do". Learn more about the difference between "las diligencias" and "hacer" below.
la diligencia(
dee
-
lee
-
hehn
-
syah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. diligence
Ejecutó todas las responsabilidades de su trabajo con gran diligencia.She carried out all the responsibilities of her job with great diligence.
a. speed
Volvió de la farmacia con diligencia para que su esposa no tuviera que sufrir ni un momento más.He returned from the pharmacy with speed so that his wife wouldn't have to suffer a moment more.
a. errand
El mensajero iba con la diligencia de informarle al rey la derrota de su ejército.The messenger went with the errand of informing the king of the defeat of his army.
b. job
Tengo la diligencia de supervisar esta transacción.I have the job of overseeing this transaction.
a. stagecoach
La marquesa vio que venían los ladrones por la ventanilla de su diligencia.The marchioness saw that the thieves were coming from the window of her stagecoach.
las diligencias
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. formalities (plural)
Vamos al ayuntamiento para hacer todas las diligencias judiciales para casarnos.We're going to the town hall to go through all the legal formalities for us to get married.
b. proceedings (plural)
El acusado dijo muy poco durante las diligencias judiciales.The defendant said very little during the judicial proceedings.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
hacer(
ah
-
sehr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to do
Haz los deberes.Do your homework.
a. to make
Hice la comida de mis hijos.I made my children's lunch.
b. to prepare
Nos reuniremos este fin de semana para hacer la presentación.We will meet this weekend to prepare the presentation.
a. to make
Hoy les enseñaré a hacer su propio sitio web.Today I'll show you how to make your own website.
a. to make
Estoy ocupado haciendo los preparativos para la fiesta.I'm busy making preparations for the party.
a. to do
Me mandó que lavara los platos pero ya lo había hecho.He told me to wash the dishes but I had already done it.
a. to make
Hizo una nueva amiga en el colegio.He made a new friend at school.
a. to make
La hizo llorar.He made her cry.
a. to think
Hacía la casa sola.I thought there was nobody at home.
a. to make
El dolor hizo mi vida miserable.The pain made my life a misery.
a. to do
Haz lo que te digo.Do as I say.
a. to make look
Ese peinado te hace más vieja.That hairstyle makes you look older.
a. to act
¡No hagas el mono en el colegio!Don't act the fool at school!
a. to make
Se dice que el doctor hace hasta seis cifras.They say the doctor makes at least six figures.
b. to earn
Mi hermanito hizo una fortuna vendiendo limonada.My little brother earned a fortune selling lemonade.
a. to take
Les hizo dos semanas manejar a California.It took them two weeks to drive to California.
a. to do
Hicimos 150 millas en el último viaje.We did 150 miles on the last vacation.
b. to cover
Podemos hacer más distancia si salimos de noche.We can cover more distance if we leave at night.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
impersonal verb
16. (time)
a. it has been
Hace mucho tiempo que no te veo.It has been a long time since I've seen you.
a. to be
En invierno hace frío.It's cold in winter.
hacerse
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
reflexive verb
a. to make oneself
Se hizo un vestido de seda.She made herself a silk dress.
a. to make oneself
Creo que voy a hacerme un puré de zanahorias esta noche.I think I'm going to make myself some carrot soup tonight.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to pretend
No te hagas el santo; tú también te equivocas.Don't pretend to be a saint; you make mistakes, too.
b. to act
No te hagas el tonto conmigo.Don't act the fool with me.
a. to become
Su sueño era hacerse dentista.His dream was to become a dentist.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Ya va siendo hora de que se haga cortar el pelo.It's about time he had his hair cut.
Vamos a hacernos pintar la casa después del verano.We're going to have the house painted after the summer.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Daniela solo ayuda en clase para hacerse ver.Daniela only helps out in class to get noticed.
Deberíamos darle una oportunidad para hacerse oír.We should give him a chance to be heard.
a. to get used to
Pues no soy capaz de hacerme a la idea.Well, I can't get used to the idea.
a. to feel
Hoy se me hizo muy largo esperando los resultados de la prueba.Today felt really long waiting for my test results.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
El curso se me está haciendo aburrido.I'm finding the course boring.
La película se me hizo interminable.The movie seemed interminable.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.