vs
QUICK ANSWER
"Lane" is a noun which is often translated as "el carril", and "court" is a noun which is often translated as "el tribunal". Learn more about the difference between "lane" and "court" below.
lane(
leyn
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el carril (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The highway will be increased to five lanes to reduce traffic.Se va a ampliar la carretera a cinco carriles para reducir el tráfico.
b. la senda (F) (for bicycles) (River Plate)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The city is encouraging people to take their bike to work by installing bike lanes.La ciudad está alentando a la gente a ir al trabajo en bici instalando sendas para bicicletas.
a. el camino (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
George's house is down the lane just past the dairy farm.La casa de George se encuentra en el camino pasando apenas la granja láctea.
b. el sendero (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We took a nice drive through some country lanes.Dimos un bonito paseo en coche por unos senderos campestres.
3. (in town)
a. el callejón (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's almost impossible to drive down this lane on trash day.Es casi imposible circular por este callejón el día que recolectan la basura.
4. (nautical)
a. la ruta (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The temporary closure of the shipping lane caused millions of dollars in losses.El cierre temporal de la ruta de navegación causó millones de dólares en pérdidas.
a. el corredor (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The air lanes heading into Los Angeles are constantly full.Los corredores aéreos en dirección a Los Ángeles están siempre llenos.
6. (sports)
c. el andarivel (M) (Argentina) (Ecuador) (Peru)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Argentina
Regionalism used in Ecuador
Regionalism used in Peru
Jose will be running in lane three.José correrá en el andarivel tres.
7. (bowling)
court(
kort
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (legal)
a. el tribunal (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The court will decide who should pay for the expenses.El tribunal decidirá quién tendrá que pagar los gastos.
We might have to take this matter to court.Puede que tengamos que llevar este asunto ante un tribunal.
b. la corte (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The Supreme Court will announce its decision this week.La Corte Suprema dará a conocer su decisión esta semana.
2. (entourage)
3. (sports)
a. la cancha (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Our college has a new state-of-the-art basketball court.Nuestra universidad tiene una nueva cancha de básquetbol de lo más moderno.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. buscarse
She is courting financial disaster by investing without information about the market.Se está buscando un desastre financiero al invertir sin información sobre el mercado.
With those new taxes, the government is courting the wrath of the people.Con esos impuestos nuevos, el gobierno se está buscando la ira de la población.
a. cortejar
The prince courted the maiden in this tale.Un príncipe cortejaba a la doncella en este cuento.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
b. noviar (Argentina)
Regionalism used in Argentina
You're too young to be courting!¡Eres demasiado joven para estar noviando!