vs
QUICK ANSWER
"La hora" is a form of "hora", a noun which is often translated as "hour". "Formal" is an adjective which is often translated as "formal". Learn more about the difference between "la hora" and "formal" below.
la hora(
oh
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. time 
Es hora de que se reúnan y tomen una decisión.It is time for them to meet and make a decision.
5. (meeting)
a. appointment 
Mañana tengo hora con el podólogo.I have an appointment with the podiatrist tomorrow.
formal(
fohr
-
mahl
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
a. formal 
Como es de noche, creo que la boda va a ser formal.Since it's at night, I think the wedding will be formal.
a. reliable 
Sebastián es muy formal y siempre llega a tiempo.Sebastian is very reliable and is always on time.
b. dependable 
Gloria es muy formal; siempre hace lo que la situación exige.Gloria is very dependable; she always does what the situation demands.
c. responsible 
Verónica es menor que su hermano, pero es más formal.Veronica is younger than her brother, but she is more responsible.
d. serious 
Gustavo es muy formal en el aspecto de cumplir con sus promesas.Gustavo is very serious in the sense that he keeps his promises.