vsÂ
QUICK ANSWER
"Joder" is a transitive verb which is often translated as "to fuck", and "arruinar" is a transitive verb which is often translated as "to ruin". Learn more about the difference between "joder" and "arruinar" below.
joder
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (vulgar) (to have sexual intercourse with)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
2. (vulgar) (to joke with)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. to kid (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¡No me jodas! ¿Eso te dijo?You're kidding me! Is that what she told you?
3. (vulgar) (to mess with or hurt)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. to fuck with (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
¿Por qué intentas siempre joderme? ¿Qué te hice yo?Why are you always trying to fuck with me? What did I do to you?
b. to fuck over (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Ese timador me quiso joder, pero yo soy más listo que el hambre.That swindler wanted to fuck me over, but I'm as sharp as a tack.
a. to piss off (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
¿Tienes un matamoscas? Ya está la mosca otra vez jodiéndome.Do you have a fly swatter? This fly is pissing me off again.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
5. (vulgar) (to have sexual intercourse)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
6. (vulgar) (to be annoying)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. to be a pain in the ass (vulgar) (United States)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in the United States
No le hagas caso. Tiene ganas de joder, nada más.Don't take any notice of him. He's just being a pain in the ass, that's all.
b. to be a pain in the arse (vulgar) (United Kingdom)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in the United Kingdom
¡Deja de joder, hombre! Estamos todos hartos de tus bobadas.Stop being a pain in the arse, man! We're all fed up of your nonsense.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
7. (vulgar) (used to express annoyance)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
joderse
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
8. (vulgar) (to put up with it)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. to go screw oneself (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Ella no me quiso ayudar entonces, asà que ahora que se joda.She wouldn't help me back then, so she can go screw herself now.
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
La culpa es tuya. - ¿MÃa? ¡Hay que joderse! ¡Pero si yo ni siquiera estaba aquÃ!It's your fault. - My fault? For fuck's sake! But I wasn't even here!
No me dejaron ustedes nada de comida. - ¡Te jodes! Es tu culpa por llegar tarde.You didn't leave any food for me. - Tough shit! It's your fault for being late.
a. to fuck up (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Dice que su familia le jodió la vida, pero yo creo que se la jodió él solo.He says his family fucked up his life, but I think he fucked it up himself.
b. to mess up (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Tomaba tantos medicamentos que se jodió el estómago.She was taking so many medicines that she messed up her stomach.
c. to bugger (vulgar) (United Kingdom)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in the United Kingdom
Me caà y me jodà la rodilla.I fell and buggered my knee.
d. to do...in (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
Bebe demasiado. Va a joderse el hÃgado.He drinks too much. He's going to do his liver in.
10. (vulgar) (to be ruined)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
a. to be fucked (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Si se ha jodido la tele, no podremos ver el partido.If the TV is fucked, we won't be able to watch the game.
b. to get fucked up (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Empezó a llover y se jodieron nuestros planes.It started to rain and our plans got fucked up.
c. to be buggered (vulgar) (United Kingdom)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in the United Kingdom
No me digas que se jodió la computadora.Don't tell me the computer's buggered.
d. to have had it (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
Se jodió la lavadora. Tendremos que comprar una nueva.The washing machine has had it. We'll have to buy a new one.
arruinar(
ah
-
rrwee
-
nahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to mess up)
a. to ruin
Cristina me arruinó el libro contándome el final.Cristina ruined the book for me by telling me the ending.
b. to destroy
Su ex novia se presentó y arruinó nuestra boda.His ex-girlfriend showed up and destroyed our wedding.
c. to wreck
Tania arruinó mi lavadora con su ropa cubierta de arena.Tania wrecked my washing machine with her sand-covered clothes.
d. to spoil
Bety le dijo a MarÃa que planeábamos una fiesta y arruinó la sorpresa de cumpleaños.Bety told Maria we were planning a party and spoiled the birthday surprise.
a. to ruin
Pablo arruinó el negocio de su papá con sus gastos excesivos.Pablo ruined his father's business with his excessive spending.
b. to bankrupt
Uno de los socios hizo una mala inversión y arruinó la compañÃa.One of the partners made a bad investment and bankrupted the company.
arruinarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
3. (to mess up)
a. to be ruined
Nuestros planes para un pÃcnic se arruinaron con la tormenta.Our plans for a picnic this afternoon were ruined by the storm.
a. to be ruined
Espero que mi negocio no se arruine con la crisis económica.I hope my business is not ruined by the economic crisis.
b. to go bankrupt
La compañÃa de calzado se arruinó en 1985 y deja de operar.The footwear company went bankrupt in 1985 and is no longer in business.