Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Invert" is a transitive verb which is often translated as "invertir", and "reverse" is a transitive verb which is also often translated as "invertir". Learn more about the difference between "invert" and "reverse" below.
invert
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to turn upside down)
a. invertir
Invert the cake onto a plate and leave to cool.Invierta el pastel en un plato y deje que se enfríe.
b. dar vuelta
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Lacey inverted the glass and placed it on the bar.Lacey dio vuelta el vaso y lo puso en la barra.
c. dar la vuelta a
The team achieved better results by inverting the heating element.El equipo logró resultados superiores cuando dieron la vuelta al elemento calentador.
2. (to turn inside out)
a. invertir
If you're washing dark pants, invert them before washing.Si lavas pantalones oscuros, inviértelos antes del lavado.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to turn upside down)
a. invertirse
The aircraft inverted while flying at 15,000 feet.El avión se invirtió cuando volaba a una altura de 15,000 pies.
Copyright © Curiosity Media Inc.
reverse(
rih
-
vuhrs
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to turn the other way around)
a. invertir (process, trend)
The policy aims to reverse the trend toward centralization.La política tiene como objetivo invertir la tendencia hacia la centralización.
b. volver al revés (collar, garment)
You can reverse the jacket and have the fleece on the outside.Puedes volver la chaqueta al revés para tener el forro polar afuera.
2. (to exchange)
a. invertir (roles)
Now the roles were reversed, and I was the interviewer asking the questions.Ahora se habían invertido los roles, y yo, el entrevistador, hacía las preguntas.
3. (to undo)
a. revocar (ruling, decision)
The lawyer is seeking to reverse the court's earlier ruling.El abogado pide que se revoque el fallo anterior del tribunal.
b. cambiar completamente (policy)
The bank has decided to reverse its monetary policy and lower interest rates.El banco ha decidido cambiar completamente su política monetaria y bajar las tasas de interés.
4. (automobile)
a. dar marcha atrás
Be careful reversing the car in the snow.Ten cuidado dando marcha atrás en la nieve.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (automobile)
a. dar marcha atrás
I was teaching him how to reverse into a parking space.Lo estaba enseñando cómo meter el carro en un estacionamiento dando marcha atrás.
b. echar el carro en reversa
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
She had to reverse because she turned into a one-way street.Tuvo que echar el carro en reversa porque entró en un callejón sin salida.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
6. (opposite)
a. contrario
The current was now flowing in the reverse direction.Ahora la corriente iba en sentido contrario
b. inverso
She read out the winners in reverse order.Leyó los ganadores en orden inverso
c. opuesto
Instead of improving the situation, their policy had the reverse effect.En vez de mejorar la situación, su política provocó el efecto opuesto.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
7. (automobile)
a. la marcha atrás
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I put the car into reverse and moved back slowly.Metí marcha atrás y retrocedí lentamente.
8. (other side)
a. el reverso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of coin)
On the reverse is an eagle's head.En el reverso, aparece la cabeza de un águila.
b. el dorso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of paper)
The reverse of the sheet is left blank.El dorso de la hoja queda en blanco.
c. el revés
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of material, garment)
Iron this shirt on the reverse.Plancha esta camisa por el revés.
9. (opposite)
a. lo contrario
I'm not saying he should leave. Quite the reverse!No digo que deba marcharse. ¡Todo lo contrario!
10. (upset)
a. el revés
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
In spite of the reverses the couple suffered, they attained their goal.A pesar de los reveses que sufrió la pareja, lograron su objetivo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS