vs
QUICK ANSWER
"Infinitivo" is a noun which is often translated as "infinitive", and "desear" is a transitive verb which is often translated as "to want". Learn more about the difference between "infinitivo" and "desear" below.
el infinitivo(
een
-
fee
-
nee
-
tee
-
boh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (grammar)
a. infinitive
En este caso, el verbo permanece en infinitivo.In this case, the verb remains in the infinitive.
desear(
deh
-
seh
-
ahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to want
Solo deseo hacerte feliz.I just want to make you happy.
¿Qué deseas para Navidad?What do you want for Christmas?
c. to desire
Los discursos del presidente dejan mucho que desear.The president's speeches leave a lot to be desired.
d. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
"¿Qué desea?", preguntó el mayordomo."How can I help you?," asked the butler.
¿Desea algo de tomar?Would you like something to drink?
a. to want
"Te deseo", dijo el rompecorazones de la película."I want you," said the heartbreaker in the movie.