Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Sit" is an intransitive verb which is often translated as "sentarse", and "feel" is a transitive verb which is often translated as "sentir". Learn more about the difference between "sit" and "feel" below.
sit(
siht
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to place oneself)
a. sentarse
Where are you going to sit at the concert?¿Dónde te vas a sentar en el concierto?
b. posarse (bird)
A goldfinch came and sat on my windowsill.Vino un jilguero y se posó en el alféizar.
2. (to be located)
a. estar sentado (person)
She was sitting on the floor next to her dog.Estaba sentada en el suelo junto a su perro.
b. estar situado (thing)
The church sits on the river.La iglesia está situada junto al río.
c. estar colocado (thing)
The book sits on the shelf.El libro está colocado en la estantería.
d. estar encima (thing)
Where are the keys? - They're sitting on the table.¿Dónde están las llaves? - Están encima de la mesa.
3. (to appear for a portrait)
a. posar
She'll sit for the portrait in the living room.Posará para el retrato en la sala de estar.
4. (to settle in one's stomach)
a. sentar (food)
I'm not feeling so hot. Something I ate must not be sitting right.No me siento muy bien. Algo que comí me estará sentando mal.
5. (to suit)
a. sentar (clothing)
I liked the other dress more. That one doesn't sit very well on you.Me gustó más el otro vestido. Este no te sienta muy bien.
6. (to incubate)
a. empollar
The hens are in the barn sitting on their eggs.Las gallinas están en el granero empollando los huevos.
7. (to do nothing)
a. quedarse
It all happened so fast that all I could do was sit there staring.Todo pasó tan rápido que lo único que pude hacer fue quedarme allí mirando.
8. (to gather)
a. reunirse (committee)
The Senate will sit tomorrow to discuss the health care system.El Senado se reunirá mañana para debatir sobre el sistema de salud.
9. (to represent in government)
a. ser diputado
Those who sit in Congress are the ones with the real power to change the law.Los que son diputados del Congreso son los que tienen el verdadero poder para cambiar la ley.
10. (to take an exam; used with "for") (United Kingdom)
a. presentarse a
You must all be here to sit for the exam at 9 am on Friday.Todos deben estar para presentarse al examen a las 9 am el viernes.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
11. (to place)
a. sentar
My aunt used to sit me on her lap and read to me.Mi tía solía sentarme en su regazo para leerme cuentos.
b. colocar
The stewardess sat us in first class.La azafata nos colocó en primera clase.
12. (to take an exam) (United Kingdom)
a. presentarse a
If you don't sit the exam, you've certainly no chance of passing.Si no te presentas al examen, seguro que no tienes posibilidad de aprobarlo.
13. (to have space for)
a. tener capacidad
The theater sits 300 people.El teatro tiene capacidad para 300 personas.
b. tener cabida
I'm sorry, the car only sits four people.Lo siento, el carro solo tiene cabida para cuatro personas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
feel(
fil
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to perceive)
a. sentir
He can't feel his legs after the accident.Después del accidente, no siente las piernas.
2. (to sense with hands)
a. tocar
I felt the mug to see if it was warm enough.Toqué la taza para ver si estaba suficientemente caliente.
b. palpar
I felt the floor looking for my keys.Palpé el suelo en busca de mis llaves.
3. (to experience emotionally)
a. sentir
I felt something special for him.Sentí algo especial por él.
4. (to think)
a. creer
I feel that you should apologize to her.Creo que deberías pedirle disculpas.
b. considerar
I feel that having free access to the internet is a basic necessity.Considero que tener acceso gratuito al internet es un derecho básico.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to physically perceive)
a. sentirse
I feel energized after a good run.Me siento lleno de energía después de una buena corrida.
b. encontrarse
I am feeling sore after the workout.Me encuentro adolorida después del entrenamiento.
6. (to mentally perceive)
a. sentirse
I felt terribly sad when I knew he had died.Me sentí tristísima cuando supe que había muerto.
7. (to have an opinion)
a. opinar
How do you feel about the new schedule?¿Qué opinas del nuevo horario?
8. (to want to; used with "like")
a. apetecer
Do you feel like going to the theater?¿Te apetece ir al teatro?
b. tener ganas de
I don't feel like watching a movie tonight.No tengo ganas de ver una película esta noche.
c. antojarse
Do you feel like having pizza for lunch?¿Se te antoja almorzar una pizza?
9. (to seem)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Her wedding dress felt like silk.Su vestido de novia parecía seda al tacto.
The mug felt hot when I took it out of the microwave.La taza estaba caliente cuando la saqué del microondas.
10. (to search with hands)
a. buscar a tientas
I felt for my ring under the sofa.Busqué a tientas mi anillo bajo el sofá.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
11. (sensation)
a. la sensación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My son loves the feel of warm water while taking a bath.A mi hijo le encanta la sensación del agua caliente cuando se baña.
b. el tacto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The feel of the velvet is really soft.El tacto del terciopelo es verdaderamente suave.
12. (act of feeling)
a. tocar
Your fur coat looks very soft. Let me have a feel.Tu abrigo de piel parece muy suave. Déjame tocarlo.
13. (impression)
a. el ambiente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The house offered a welcoming feel thanks to its comfy furniture.La casa tenía un ambiente acogedor gracias a sus muebles cómodos.
b. el aspecto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Our room hotel was very small and had an untidy feel.Nuestra habitación de hotel era muy pequeña y tenía un aspecto desordenado.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS