vs 

QUICK ANSWER
"Homeless" is an adjective which is often translated as "sin hogar", and "bum" is a noun which is often translated as "el vagabundo". Learn more about the difference between "homeless" and "bum" below.
homeless(
hom
-
lihs
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. sin hogar
There is a homeless man who sells flowers on the corner.Hay un hombre sin hogar que vende flores en la esquina.
b. sin techo
Our church provides shelter to homeless families.Nuestra iglesia alberga a familias sin techo.
c. en situación de calle
I saw a homeless woman sleeping under the bridge.Vi a una mujer en situación de calle durmiendo debajo del puente.
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. las personas sin hogar
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Alaska has a higher percentage of homeless than almost any other state.Alaska tiene un porcentaje de personas sin hogar más alto que casi cualquier otro estado.
b. los sin techo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Mary works for a charity for the homeless.Mary trabaja para una organización benéfica para los sin techo.
c. los personas en situación de calle
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The homeless often ask for food near the train station.A menudo hay personas en situación de calle pidiendo comida cerca de la estación de tren.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
bum(
buhm
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
1. (vagrant)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el vagabundo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
, la vagabunda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
He's not a bum. He just doesn't think that he needs to spend a lot of money on clothes.No es un vagabundo. Es solo que no le parece necesario gastar plata en ropa.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(anatomy)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. el trasero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
I fell on my bum on the night of the concert, and I haven't been able to sit for weeks!¡Me caí de trasero la noche del concierto y no me pude sentar por semanas!
b. el culo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
May I suggest that you wear a longer pair of shorts? Everyone can see your bum!¿Puedo sugerir que lleves un par de pantalones cortos más largos? ¡Todos te ven el culo!
c. las nalgas
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I had a tattoo on my bum 13 years ago, and I've regretted it ever since.Me hice un tatuaje en las nalgas hace 13 años y lo lamento desde entonces.
d. la cola
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Tie your shoelaces before you trip and fall flat on your bum.Ata tus cordones antes de que te tropieces y te caigas de cola.
a. el vago
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
, la vaga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Can you believe that bum is still living with his mother at his age?¿Puedes creer que ese vago todavía vive en casa de su madre a su edad?
b. el holgazán
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
, la holgazana
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
You have to get a job. I won't allow any bums to live in my house.Tienes que conseguir trabajo. No voy a permitirle a ningún holgazán que viva en mi casa.
4. (enthusiast)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el fanático
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
, la fanática
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Her boyfriend is a ski bum, so they are moving to the mountains.Su novio es fanático del esquí así que se van a mudar a la montaña.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
5.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
(slang)
(of bad quality)
a. de mierda
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
There's no way that I would pay you that much money for a bum computer!¡De ningún modo te pagaría tanto dinero por una computadora de mierda!
b. berreta
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(River Plate)
There is nothing so frustrating as trying to hike with a bum pair of shoes.No hay nada tan frustrante como tratar de ir de caminata con zapatos berreta.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to receive without paying)
a. gorrear
I forgot my cigarettes at home. Can I bum one from you?Dejé mis cigarillos en casa. ¿Puedo gorrearte uno?
b. gorronear
I'm sorry, but I don't have any money. Is there someone in your family you can bum from?Lo siento, pero no tengo dinero. ¿Hay alguien en tu familia a quien puedas gorronear?
c. manguear
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(River Plate)
Stop bumming cigarettes and buy a pack!¡Déjate de manguear cigarrillos y cómprate un atado!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.