vs
QUICK ANSWER
"Hit" is a transitive verb which is often translated as "golpear", and "match" is a noun which is often translated as "el fósforo". Learn more about the difference between "hit" and "match" below.
hit(
hiht
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to strike)
2. (sports)
a. golpear (ball games or boxing)
You need to hit the ball in such a way that it's difficult for the fielders to catch it.Hay que golpear la pelota de tal manera que a los fildeadores les sea difícil atraparla.
b. pegar (ball games or boxing)
It seems the well-known boxer hit his opponent when he was still on the floor.Parece que el boxeador famoso le pegó a su contrincante cuando todavía se encontraba en el suelo.
c. batear (baseball)
Mark hit more home runs than his brother that season.Aquella temporada Mark bateó más jonrones que su hermano.
a. chocar contra
The truck hit the wall with such an impact that it exploded.El camión chocó contra la pared con tanta fuerza que explotó.
a. atropellar
He was hit by a car while crossing the street.Lo atropelló un carro cuando cruzaba la calle.
b. arrollar
A van hit a pedestrian who was crossing the avenue.Una furgoneta arrolló a un peatón que cruzaba la avenida.
5. (to knock)
a. golpear
The raindrops hit the tin roof noisily.Las gotas de lluvia golpeaban el techo de lata con gran estruendo.
6. (to reach)
7. (to attain)
a. alcanzar
The weatherman says that temperatures will hit a record high today.El meteorólogo dice que las temperaturas hoy alcanzarán niveles récord.
a. afectar
His wife leaving him must have hit him hard.El que su mujer lo abandonara ha debido afectarlo mucho.
a. tropezar con
The plane hit a few patches of turbulence.El avión tropezó con algunas zonas de turbulencia.
10. (to dawn on)
a. entender
It hit me that I am responsible for my own happiness.Por fin entendí que soy responsable por mi propia felicidad.
b. darse cuenta de
It suddenly hit her that she was under no obligation to do this if she didn't want to.De pronto se dio cuenta de que no tenía obligación alguna de hacer eso si no quería.
11. (to press)
a. dar a
If you're ready to record, I'll hit the button.Si estás lista para grabar, le doy al botón.
b. pulsar
It will automatically save when you hit return.Se guardará automáticamente cuando pulses la tecla de retorno.
c. presionar
I was so tired, I hit the snooze button three times this morning.Estaba tan cansado que presioné el botón de repetición tres veces esta mañana.
d. hacer clic en (computing)
Don't forget to hit the save button before you exit the program.No te olvides de hacer clic en el botón Guardar antes de salir del programa.
12. (colloquial) (to smoke a drug) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. dar una pitada a
You have to pass the joint after you've hit it.Después de darle dar una pitada al porro, tienes que pasarlo.
b. dar una jalada a (slang) (Latin America)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Hit this joint. It's good stuff.Darle una jalada a este porro. Tiene de la buena.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
16. (blow)
a. el golpe (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It would take a strong hit to launch the ball over the fence.Haría falta un golpe fuerte para lanzar la pelota por encima de la cerca.
b. el impacto (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
One of the targets received a direct hit and the other was sprayed by shrapnel.Uno de los objetivos recibió un impacto directo y el otro recibió una lluvia de metralla.
17. (accurate shot)
18. (computing)
a. la visita (F) (to a web page)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We are hoping for many more hits on our site following the new advertising campaign.Esperamos muchas más visitas a nuestro sitio a raíz de la nueva campaña publicitaria.
b. el resultado (M) (of an internet search)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There are 20,000 hits for that term.Al buscar ese término se obtienen 20,000 resultados.
19. (success)
20. (baseball)
21. (colloquial) (dose of a drug) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. el jalón (M) (slang) (Latin America)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The drummer took a hit of a joint before going on stage.El baterista le dio un jalón a su porro antes de salir al escenario.
b. la calada (F) (slang) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Spain
The guy with the joint asked me if I wanted a hitEl tío que tenía un porro preguntó si quería una calada.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
22. (successful)
a. de gran éxito (invariable)
My dream would be to write a hit musical.Mi mayor ilusión sería crear un musical de gran éxito.
b. exitoso
The band's first hit song was released in 2008.La primera canción exitosa de la banda fue lanzada en 2008.
match(
mahch
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (matchstick)
a. el fósforo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Use a match to light the candle.Usa un fósforo para encender la vela.
b. el cerillo (M) (Mexico)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Mexico
The matches got wet so we had to throw them out.Los cerillos se mojaron así que tuvimos que botarlos.
c. la cerilla (F) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
He asked me for a match to light his cigarette.Me pidió una cerilla para encender su cigarrillo.
2. (sports)
a. el partido (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The Spain-Belarus match will be held tomorrow in Barcelona.El partido España-Bielorrusia se celebrará mañana en Barcelona.
3. (compatible)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
I think Alicia would be a great match for Jorge.Creo que Alicia haría buena pareja con Jorge.
What sign is the best match for me?¿Qué signo es el que mejor me corresponde?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (to go with)
a. combinar con
He always makes sure that his belt matches his shoes.Él siempre asegura que su cinturón combine con sus zapatos.
5. (to equal)
a. igualar
I don't know if they'll be able to match last year's sales growth.No sé si podrán igualar el aumento en ventas del año pasado.
a. enfrentarse
The four teams will match in the elimination round.Los cuatro equipos se enfrentarán en la ronda de eliminación.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
8. (to go with)
a. combinar
Your shoes and purse do not have to match.Tus zapatos y tu bolso no tienen que combinar.