vs 

QUICK ANSWER
"Hidrata" is a form of "hidratar", a transitive verb which is often translated as "to moisturize". "Tonifica" is a form of "tonificar", a transitive verb which is often translated as "to tone up". Learn more about the difference between "hidrata" and "tonifica" below.
hidratar(
ee
-
drah
-
tahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to moisturize
Tienes la piel muy seca, deberías hidratarla con una crema densa todas las noches.Your skin is very dry, you should moisturize it with a heavy cream every night.
a. to hydrate
El químico hidrató el compuesto añadiéndole unas moléculas de agua.The chemist hydrated the compound by adding water molecules.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
tonificar(
toh
-
nee
-
fee
-
kahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to tone up
Laura se apuntó a clases de pilates para tonificar su cuerpo tras el embarazo.Laura signed up for pilates classes to tone up her body after her pregnancy.
a. to invigorate
Esta bebida tiene vitaminas que me tonifican después de hacer ejercicio.This drink has vitamins that invigorate me after doing exercise.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.