vs
QUICK ANSWER
"Ordenar" is a form of "ordenar", a transitive verb which is often translated as "to order". "Guardar" is a transitive verb which is often translated as "to put away". Learn more about the difference between "guardar" and "ordenar" below.
guardar(
gwahr
-
dahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to place)
2. (to reserve)
b. to keep
Vendré a pagar el cuadro mañana. ¿Puedes guardármelo hasta entonces?I'll be back to pay for the painting tomorrow. Can you keep it for me until then?
c. to hold
¿Me guardas el lugar en la fila? Se me olvidó la leche.Will you hold my place in line? I forgot the milk.
d. to put aside
Dile a tu maestra que nos guarde cinco boletos para la obra navideña.Tell your teacher to put aside five tickets for the Christmas play for us.
b. to hang on to
Roberto todavía guarda un mechón de su primer corte de cabello.Roberto is still hanging on to a lock from his first haircut.
c. to store
Guardo agua y comida extra para el caso de una emergencia.I store extra food and water in case there's an emergency.
4. (computing)
b. to have
Guardo bonitos recuerdos de los veranos en el lago con toda la familia.I have nice memories of summers at the lake with the whole family.
a. to guard
Hay seis policías que guardan la entrada del palacio de justicia.There are six police officers guarding the entrance to the courthouse.
b. to protect
Los muros que guardan esta torre son romanos.The walls that protect this tower are Roman.
7. (to comply)
a. to observe
Mi abuela siempre guardaba el sábado como un día sagrado.My grandmother always kept the Sabbath as a holy day.
guardarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
9. (to place)
10. (to retain)
11. (to assure)
a. to be careful not to
Guárdense de no ir por esas calles de noche.Be careful not to walk down those streets at night.
b. to make sure not to
Guárdate de no olvidar tu chamarra cuando sales en el frío.Make sure you don't forget your jacket when you go out in the cold.
ordenar(
ohr
-
deh
-
nahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to order
Ordené todos mis libros en los estantes por el color del lomo.I ordered all of my books on the shelves by spine color.
b. to arrange
Contraté a una decoradora para ayudarme a escoger y ordenar mis muebles.I hired a decorator to help me choose and arrange my furniture.
c. to tidy
No importa cuántas veces le pido a mi hija que ordene su habitación, no lo hace.No matter how many times I tell my daughter to tidy her room, she doesn't do it.
2. (to command)
a. to order
El profesor ordenó al alumno salir del aula por su mal comportamiento.The teacher ordered the student out of the classroom for to his bad behavior.
3. (religion)
a. to ordain
El obispo ordenó al cura en la iglesia del pueblo.The bishop ordained the priest in the village church.
ordenarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
4. (religion)
a. to be ordained
Su hermana se ordenó monja en el convento de San José.His sister was ordained as a nun in Saint Joseph's convent.