Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Stranding" is a form of "strand", a transitive verb which is often translated as "encallar". "Grounding" is a noun which is often translated as "los conocimientos básicos". Learn more about the difference between "grounding" and "stranding" below.
grounding
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (basic knowledge)
a. los conocimientos básicos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You won't get far as a game designer without a grounding in math.No llegarás muy lejos como diseñador de videojuegos sin conocimientos básicos en matemáticas.
b. la base
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The years he spent in the famous artist's studio were a good grounding for his own career.Los años que trabajó en el estudio del artista famoso fueron una buena base para su propia carrera.
c. las nociones básicas
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
In their first years at school children acquire a grounding in English and math.En los primeros cursos de la escuela, los niños adquieren las nociones básicas de inglés y matemáticas.
d. los rudimentos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm looking for a short course that will give me a grounding in Spanish.Busco un curso corto que me proporcione los rudimentos del español.
2. (punishment)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
If we were caught smoking at home, it meant a grounding.Si nos pescaban fumando en la casa, significaba que nos quedaríamos sin salir.
When I think of all the groundings I had as a kid, it's amazing I ever went out.Cuando pienso en todas las veces que estuve castigado de chico, me asombra que haya podido salir de casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
strand
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to run aground)
a. encallar
The captain misread the nautical chart and stranded the boat on a reef.El capitán interpretó mal la carta náutica y encalló el barco en un arrecife.
b. varar
The typhoon stranded the ship on a shoal.El tifón varó la nave en un banco de arena.
2. (to leave behind; often used in passive voice)
a. abandonar
I can't believe it; the bus stranded us.No lo puedo creer; el autobús nos abandonó.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Many people were stranded by the car accident.El accidente automovilístico dejó varadas a muchas personas.
My sister didn't notice that I hadn't gotten in the car, and stranded me at the mall.Mi hermana no se fijó que no me había subido al coche, y me dejó varado en el centro comercial.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
3. (filament)
a. la hebra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Ana uses a cotton thread with six strands for making bracelets.Ana usa un hilo de algodón de seis hebras para hacer pulseras.
b. el hilo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Mike cut a loose strand of thread hanging from his coat.Mike cortó un hilo suelto que colgaba de su abrigo.
c. el cabo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They lifted the statue with a strong rope made of 12 strands.Levantaron la estatua con una soga fuerte de 12 cabos.
4. (piece of hair)
a. el pelo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I was disgusted to find a blond strand in my sandwich.Me dio asco encontrar un pelo rubio en mi sándwich.
5. (element)
a. el aspecto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The story has at least three main strands.La historia contiene por lo menos tres aspectos principales.
b. la faceta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Dr. Pascual gave a presentation on the many strands of chaos theory.El Dr. Pascual dio una presentación sobre las varias facetas de la teoría del caos.
c. el hilo argumental
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The detective found a loose strand in the suspect's story and pulled on it until the plot unraveled.El detective encontró un hilo argumental suelto en la historia del sospechoso y tiró de él hasta desentrañar la trama.
6. (jewelry)
a. la vuelta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Maria wore a double strand of pearls necklace with her black dress.María se puso un collar de dos vueltas de perlas con su vestido negro.
7. (geography)
a. la playa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It was so windy today; I got covered in sand from head to toe after walking on the strand.Estaba tan ventoso hoy, que quedé completamente cubierto de arena después de caminar en la playa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS