vs 

QUICK ANSWER
"Gordita" is a form of "gordita", an adjective which is often translated as "chubby". "Bombón" is a noun which is often translated as "chocolate". Learn more about the difference between "gordita" and "bombón" below.
gordita, la gordita(
gohr
-
dee
-
tah
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. chubby
¡Qué cara gordita más linda tiene la bebé!What a lovely chubby face the baby has!
b. plump
Diana está un poquito gordita ahora para ese vestido.Diana's a little plump for that dress now.
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
(pejorative)
(overweight person)
a. fatty
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
(pejorative)
No soy una gordita. Simplemente estoy rellenita de amor.I'm not a fatty. I'm just all full of love.
b. fatso
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
(pejorative)
Me vale si piensan que soy una gordita.I don't give a crap if you think I'm a fatso.
3. (culinary)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. gordita
¿Qué guiso quieres que les ponga a las gorditas? - Papas y chorizo.What filling do you want me to put in the gorditas? - Potatoes and sausage.
4. (term of endearment)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
a. darling
¡Venga, gordita! No te pongas triste.Come on, darling! Don't be sad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el bombón(
bohm
-
bohn
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. chocolate
¿Te gustaron los bombones que te regalé? - Sí. Ya me los comí todos.Did you like the chocolates I gave you? - Yes. I already ate them all.
A mi novia le regalé flores y una caja de bombones.I gave my girlfriend flowers and a box of chocolates.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(beautiful woman)
a. beauty
Julio es un tipo afortunado. ¡Su novia sí que es un bombón!Julio is a lucky guy. His girlfriend is a real beauty!
La novia de mi hijo es un bombón y todos están preguntándose cómo se verán sus hijos.My son's girlfriend is a beauty and everybody's wondering what their kids will look like.
b. stunner
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿Quién es esa rubia sentada en la barra? ¡Es un bombón!Who's that blonde sitting at the bar? She's a stunner!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.