vs
QUICK ANSWER
"Gira" is a form of "gira", a noun which is often translated as "tour". "Jira" is a noun which is often translated as "strip". Learn more about the difference between "gira" and "jira" below.
la gira(
hee
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. tour
El grupo tocará en 27 ciudades en su gira mundial.The group will play in 27 cities on their world tour.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
3. (informal) (imperative; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
b. she turns (feminine)
Si gira la perilla hacia la izquierda, apaga la radio.If she turns the knob to the left, she switches off the radio.
la jira(
hee
-
rah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. strip
Matías arrancó una jira de una camiseta vieja y la usó para lustrar los muebles.Matias tore a strip from an old T-shirt and used it to polish the furniture.
a. picnic
Estábamos teniendo una jira agradable en el campo hasta que de repente comenzó a llover.We were having a lovely picnic in the countryside until it suddenly started raining.