Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Get on" is a transitive verb phrase which is often translated as "subirse", and "go on" is an intransitive verb phrase which is often translated as "seguir". Learn more about the difference between "get on" and "go on" below.
get on(
giht
 
an
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (to board)
a. subirse (often used with "en" or "a")
Hurry, let's get on the ship before it sails!¡Rápido, subámonos al barco antes de que zarpe!
b. montarse (often used with "en" or "a")
Sometimes I feel like getting on my bike and riding as far as I can until I run out of gas.A veces me dan ganas de montarme en mi moto y viajar hasta donde me alcance el combustible.
2. (to put on)
a. ponerse
Wake up and get your clothes on, soldier. We are under attack!Soldado, despiértate y ponte la ropa. ¡Nos están atacando!
3. (to place on)
a. poner en
Get the boxes on the shelves, please.Pongan las cajas en los estantes, por favor.
b. subir
We'll need a crane to get the beams on to the roof.Necesitaremos una grúa para subir las vigas al tejado.
4. (to spill on)
a. verter en
You klutz, you got wine on my white shirt.Eres un torpe, me vertiste vino en la camisa blanca.
5. (to call)
a. llamar por teléfono
As soon as she arrived home, she got on the phone to her parents so they wouldn't worry.En cuanto llegó a casa, llamó por teléfono a sus padres para que no se preocuparan.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
6. (to get along well)
a. llevarse bien
My girlfriend hates that I don't get on with her parents.Mi novia odia que no me lleve bien con sus padres.
7. (to get along)
a. llevarse
How do you get on with your brother-in-law?¿Cómo te llevas con tu cuñado?
8. (to progress)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Our party believes that financial aid is key to help the poor get on.Nuestro partido cree que la ayuda económica es fundamental para que los pobres puedan avanzar.
We can go home when we finish mopping the floor. Let's get on!Podremos irnos a casa cuando terminemos de trapear el piso. ¡Manos a la obra!
9. (to succeed)
a. tener éxito
You will often have to do things you hate to get on in the world.Para tener éxito en la vida, muchas veces tendrás que hacer cosas que odias.
10. (to manage)
a. arreglárselas
How's your son getting on alone in the city?¿Cómo se las arregla vuestro hijo solo en la ciudad?
b. ir a
I wonder how Stephen is getting on at his new school.Me pregunto cómo le va a Stephen en su nueva escuela.
11. (to do well) (United Kingdom)
a. ir bien a
I will go on vacation only if I get on in my final exams.Me iré de vacaciones solamente si me va bien en los exámenes finales.
12. (to get late)
a. ser casi
It's getting on to midnight. Bring the champagne and light the fireworks.Ya casi son las doce. Trae el champán y enciende los fuegos artificiales.
b. hacerse tarde
Shall we leave? It's getting on, and I don't like to drive at night.¿Nos vamos? Se está haciendo tarde y no me gusta manejar de noche.
c. atardecer
The kids haven't come home from school yet and it's getting on.Los niños todavía no han vuelto de la escuela y está atardeciendo.
13.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to get older)
a. ser mayor
Although she's getting on, she still looks like a young woman.Aunque es mayor, todavía parece una mujer joven.
b. hacerse mayor
My father is getting on. He walks more and more slowly.Mi padre se está haciendo mayor. Cada vez camina más despacio.
14. (to leave)
a. irse
We must get on. Our train is leaving in twenty minutes.Tenemos que irnos. Nuestro tren sale dentro de veinte minutos.
15. (to continue)
a. seguir
It's hardly raining. I think we can get on with the game.Apenas llueve. Yo creo que podemos seguir con el partido.
Copyright © Curiosity Media Inc.
go on(
go
 
an
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to continue)
a. seguir
I don't know how much longer I can go on if I don't get some water soon.No sé cuánto puedo seguir si no consigo agua pronto.
b. continuar
I'm getting tired, but I have to go on and reach the camp before sundown.Me estoy cansando, pero tengo que continuar y llegar al campamento antes del atardecer.
c. durar
Her depression went on for about a year after her miscarriage.Su depresión duró alrededor de un año después de que perdió el embarazo.
2. (to keep on; used with gerund)
a. seguir
Before you go on making jokes about her artwork, I think you should know that it sold for $10,000.Antes de que sigas haciendo chistes sobre su obra, creo que deberías saber que se vendió por $10,000.
3. (to proceed; used with "to")
a. pasar
We are going to go on to the next chapter now.Vamos a pasar al siguiente capítulo ahora.
4. (to be guided by)
a. basarse en
We don't have much to go on, but I think we have enough for an indictment.No tenemos mucho en que basarnos, pero creo que tenemos lo suficiente para formular cargos.
b. guiarse
The only thing the police had to go on was a blurry picture of the kidnapper.Lo único que tenía la policía para guiarse era una foto borrosa del secuestrador.
5. (to approach)
a. tener cerca de
How old is Natalia? - I think she's going on 45.¿Cuántos años tiene Natalia? - Creo que tiene cerca de 45.
b. ser cerca de
It's going on 4 pm and we still don't know if we'll be able to get on the plane.Son cerca de las 4 pm y todavía no sabemos si vamos a poder subirnos al avión.
6. (to fit)
a. entrarle
The baby's feet have grown. These shoes won't go on him any more.Los pies del bebé han crecido. Ya no le entran estos zapatos.
b. colocar
This lid is not the right size. It doesn't go on this jar.Esta tapa no es del tamaño adecuado. No se puede colocar en este frasco.
7. (to happen)
a. pasar
I don't know what's going on over there, but it looks like a fight.No sé qué pasa ahí, pero parece ser una pelea.
b. ocurrir
What's going on here? - Nothing Dad, we're just doing an experiment for science class.¿Qué ocurre? - Nada, papá, sólo estamos haciendo un experimento para la clase de ciencias.
8. (to talk a lot; used with "about")
a. hablar
Sandra is still going on about how she won the contest in school last week.Sandra sigue hablando de cómo ganó el concurso en la escuela la semana pasada.
b. hablar sin parar
I hate people who go on about themselves for hours on end.Detesto a las personas que hablan sin parar de sí mismas durante horas y horas.
9. (theater)
a. salir a escena
Tracy's band goes on at 8 pm.La banda de Tracy sale a escena a las 8 pm.
10. (to switch on)
a. prenderse
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The lights went on in the theater when the movie ended.Se prendieron las luces en el cine cuando terminó la película.
b. encenderse
The lights on the bridge go on when it gets dark.Las luces en el puente se encienden cuando oscurece.
11. (to embark)
a. ir
We're going to go on a trip this weekend.Nos vamos a ir de viaje este fin de semana.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
12. (encouraging)
a. anda
Go on! Ask her for her phone number.¡Anda! Pídele su número de teléfono.
b. venga
Go on! You can do it.¡Venga! Tú puedes.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS