vs
QUICK ANSWER
"Galleta" is a noun which is often translated as "cookie", and "mazapán" is a noun which is often translated as "marzipan". Learn more about the difference between "galleta" and "mazapán" below.
la galleta(
gah
-
yeh
-
tah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinary)
a. cookie (sweet) (United States)
Regionalism used in the United States
Agarra una galleta. Acabo de hornearlas.Take a cookie. I just baked them.
b. biscuit (sweet) (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Las galletas se están acabando.We're running out of biscuits.
2. (colloquial) (blow) (Caribbean) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Spain
el mazapán(
mah
-
sah
-
pahn
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. marzipan figure
En España, en Navidad se suelen comer mazapanes y polvorones.In Spain, at Christmas, people usually eat marzipan figures and crumbly almond shortbreads.