Quick answer
"Crunching" is a form of "crunch", an intransitive verb which is often translated as "crujir". "Funnel" is a noun which is often translated as "el embudo". Learn more about the difference between "funnel" and "crunching" below.
funnel(
fuh
-
nuhl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (conical instrument)
a. el embudo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She refilled the cruet by pouring the oil through a funnel.Volvió a llenar el aceitero vertiendo el aceite con un embudo.
2. (mechanics)
a. la chimenea
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The funnels of the steamship poured out thick black smoke and sparks.Las chimeneas del barco de vapor echaban chispas y un humo negro y espeso.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to direct)
a. canalizar
The police funneled traffic down Brown St. to avoid the accident.La policía canalizó el tráfico por la calle Brown para evitar el accidente.
b. encauzar
The US is funneling resources to help fight the epidemic through the local government.Los EE. UU. están encauzando recursos para ayudar en la lucha contra la epidemia a través del gobierno local.
4. (to pour)
a. echar con un embudo
We funneled the tomato sauce into the jars and vacuum-sealed them before we sold them.Echamos la salsa de tomate con un embudo en los frascos y los sellamos al vacío antes de venderlo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
crunch(
kruhnch
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to make a grinding noise)
a. crujir
I bit into a pear and it crunched like an apple.Mordí una pera y crujió como una manzana.
The dry leaves crunched under the deer's hooves.Las hojas secas crujieron bajo las pezuñas del venado.
2. (to bite loudly)
a. comer
Debbie crunches on an apple and some nuts every morning before going to the gym.Debbie come una manzana y unas nueces cada mañana antes de irse al gimnasio.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to bite loudly)
a. hacer ruido al morder
The kids had a competition to see who could crunch celery the loudest.Los niños hicieron una competencia para ver quién hacía más ruido al morder apio.
b. morder
Emma sucked on the lollipop for a bit, then crunched it.Emme chupó un rato la paleta, y luego la mordió.
c. comer haciendo ruido
My brother was crunching his potato chips so loudly that I didn't hear the phone when it rang.Mi hemano comía las papitas haciendo tanto ruido que no oí el teléfono cuando sonó.
d. comer
Don't crunch ice! It's bad for your teeth.¡No comas hielo! Hace mal a los dientes.
e. mascar
My dog loves crunching sticks after he's played with them in the park.A mi perro le encanta mascar palitos después de jugar con ellos en el parque.
4. (to break apart)
a. aplastar
Paige crunched the plastic bottle with her boot.Paige aplastó la botella de plástico con la bota.
b. triturar
Frank crunched a bag of dry noodles and added them to boiling water.Frank trituró una bolsa de fideos secos y los tiró a una olla de agua hirviendo.
5. (to process information)
a. procesar
I crunched the numbers and we're going to fall short of our increasing revenue goal this quarter.Procesé los números y este trimestre no podremos cumplir la meta de aumentar nuestros ingresos.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
6. (brittle sound)
a. el crujido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I heard a crunch and looked down to see that I had stepped on a toy.Oí un crujido y cuando miré hacia abajo, vi que había pisado un juguete.
7. (critical time)
a. la hora de la verdad
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
When it came to the crunch, the team was able to pull off a stunning victory.Cuando llegó la hora de la verdad, el equipo consiguió una victoria aplastante.
b. el momento crítico
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The company is in a crunch and needs to increase sales this month or go out of business.La empresa está en un momento crítico y debe aumentar las ventas este mes o cerrar para siempre.
c. la crisis
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The credit crunch is creating a recession.La crisis crediticia está creando una recesión.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
8. (critical)
a. crucial
April is crunch time for tax accountants in the United States.Abril es una época crucial para los contadores en los Estados Unidos.
b. decisivo
The government's decision about taxes will be a crunch factor for our company's future in the country.La decisión del gobierno en materia fiscal será un factor decisivo para el futuro de la empresa en el país.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS