Quick answer
"Follow me" is a phrase which is often translated as "sígueme", and "please" is an interjection which is often translated as "por favor". Learn more about the difference between "follow me" and "please" below.
follow me(
fa
-
lo
 
mi
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (imperative; used to address one person)
a. sígueme
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
If you don't know the way, follow me in the car.Si no sabes el camino, sígueme en el coche.
b. sígame
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
(singular)
Follow me, madam! I'll show you to your room.¡Sígame, señora! Yo le muestro dónde está su habitación.
2. (imperative; used to address multiple people)
a. síganme
Everyone follow me, please!¡Síganme todos, por favor!
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
3. (to move behind me)
a. seguirme
I'm sure someone was following me on my way home.Estoy convencida de que alguien me seguía de camino a casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
please(
pliz
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
1. (polite expression)
a. por favor
Please, bring me a glass of water.Por favor, tráigame un vaso de agua.
2. (expression of annoyance)
a. por Dios
Could you just stop talking for a second, please!¡Por Dios! ¿Puedes dejar de hablar por un momento?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to prefer)
a. querer
The queen does what she pleases.La reina hace lo que quiera.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to satisfy)
a. complacer
You're constantly trying to please people. Don't you get tired of it?Siempre estás intentando complacer a la gente. ¿No te cansas?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS