Quick answer
"Foam" is a noun which is often translated as "la espuma", and "froth" is a noun which is also often translated as "la espuma". Learn more about the difference between "foam" and "froth" below.
foam(
fom
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (mass of bubbles)
a. la espuma
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The wind blew flecks of foam from the tops of the waves.El viento levantaba salpicaduras de espuma de las crestas de las olas.
2. (padding material)
a. la espuma
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I bought a foam neck support to use on long distance flights.Compré un soporte de espuma para el cuello para usar en vuelos de larga distancia.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to produce foam)
a. hacer espuma
The champagne foamed and went up my nose.El champán hizo espuma y me subió por la nariz.
Copyright © Curiosity Media Inc.
froth
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (foam)
a. la espuma
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Hot cocoa with a lot of froth tastes so much better.El chocolate caliente con mucha espuma sabe mucho mejor.
2. (foolishness)
a. la banalidad
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The protesters were just spouting a bunch of idealistic froth that was completely devoid of substance.Los manifestantes solo estaban soltando banalidades idealistas que carecían totalmente de sustancia.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to produce foam)
a. hacer espuma
The soup will eventually begin to froth.Después de un rato, la sopa empezará a hacer espuma.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to cause to foam)
a. espumar
The barista in the oversized glasses frothed the milk and bobbed her head to the music.La barista de los lentes extra grandes espumaba la leche y movía la cabeza al ritmo de la música.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS