Quick answer
"Finished" is an adjective which is often translated as "terminado", and "ready" is an adjective which is often translated as "listo". Learn more about the difference between "finished" and "ready" below.
finished(
fih
-
nihsht
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (completed)
a. terminado
How can it not be finished yet?¿Cómo es posible que todavía no esté terminado?
b. acabado
The finished projects are on display at the museum.Los proyectos acabados están en exhibición en el museo.
c. finalizado
Once finished, the text will be sent to both parties.Una vez finalizado, el texto será enviado a ambas partes.
2. (over)
a. acabado
Whether their marriage is finished or not is up to them.Que su matrimonio esté acabado o no es cosa suya.
3. (used up)
a. acabado
I'm afraid the sugar is finished.Me temo que se ha acabado el azúcar.
4. (surfaced)
a. chapado
The closet is finished in walnut laminate.El closet está chapado con una lámina de nogal.
b. con un acabado
In the center of the room there is a table finished in mahogany.En el centro de la habitación hay una mesa con un acabado de caoba.
5. (ruined)
a. acabado
She was finished as a pilot after the accident.Como piloto estaba acabada después del accidente.
6. (refined)
a. cuidado
She gave a highly finished performance as Lady Macbeth.Ofreció una interpretación enormemente cuidada de Lady Macbeth.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(exhausted)
a. hecho polvo
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
I'm finished after running that race!¡Estoy hecho polvo después de correr esa carrera!
Copyright © Curiosity Media Inc.
ready(
reh
-
di
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (set)
a. listo
I told you to be ready at 7 pm.Te dije que estuvieras listo a las 7 pm.
b. preparado
After two months of lessons, I think I'm ready to take the driving test.Después de dos meses de clases, creo que estoy preparado para tomar el examen de conducir.
2. (willing)
a. dispuesto
I'm not ready to give up all that I've achieved.No estoy dispuesta a abandonar todo lo que he logrado.
3. (quick-witted)
a. vivo
She has a ready answer for everything.Tiene una respuesta viva para todo.
b. agudo
He is blessed with great charm and a ready wit.Tiene la suerte de ser un hombre encantador y de tener un genio agudo.
4. (openly available)
a. receptivo
He found a ready audience for his jokes.Encontró un público muy receptivo a sus bromas.
b. disponible
There is a ready supply of water for irrigation.Hay provisiones de agua disponibles para el riego.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
5. (to prepare)
a. preparar
The journalists readied their microphones for the president's declarations.Los periodistas prepararon sus micrófonos para conseguir las declaraciones del presidente.
readies
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(money) (United Kingdom)
a. la plata
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Anyone who has the readies to spend on that kind of car must be loaded.Cualquiera que tenga la plata para gastar en ese tipo de auto tiene que estar forrado.
b. la lana
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Even if you could scrape together the readies, why buy it?Aún si pudieras juntar la lana, ¿por qué comprarlo?
c. la guita
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g. joint, john).
(slang)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I've brought it with me. Have you got the readies?Lo traje. ¿Tienes la guita?
d. la pasta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
I haven't got the readies for trips abroad.No tengo pasta para los viajes al extranjero.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS