Quick answer
"Feedback" is a noun which is often translated as "la retroalimentación", and "process" is a noun which is often translated as "el proceso". Learn more about the difference between "feedback" and "process" below.
feedback(
fid
-
bahk
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (audio)
a. la retroalimentación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The sound technician took care of the feedback issues caused by the loudspeakers.El técnico de sonido solucionó los problemas de retroalimentación de los altavoces.
b. el acople
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The microphone feedback was so loud that everyone covered their ears.El acople del micrófono fue tan agudo que todos se taparon los oídos.
c. el feedback
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They taught me how to use feedback as an electric guitar technique.Me enseñaron a usar el feedback como técnica para tocar la guitarra.
d. la realimentación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The guitarist stopped playing due to a feedback issue.El guitarrista dejó de tocar debido a un problema de realimentación.
2. (reaction)
a. las reacciones
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The product only got positive feedback from the clients.El producto solo recibió reacciones positivas de los clientes.
b. las notas con correcciones
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(to students or workers)
She gives freelance workers a lot of feedback on their work.Da a los colaboradores muchas notas con correcciones sobre su trabajo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
process(
pra
-
sehs
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (method)
a. el proceso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We need a new process for choosing a team leader.Necesitamos un nuevo proceso para escoger un líder de equipo.
b. el procedimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
If you follow the process as instructed, you will get the expected results.Si sigues el procedimiento de acuerdo con las instrucciones, obtendrás los resultados esperados.
2. (legal)
a. la citación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The state police delivered the process to the suspect.La policía estatal entregó la citación al sospechoso.
3. (anatomy)
a. la protuberancia
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You must avoid the xiphoid process when performing CPR.Debes evitar la protuberancia xifoidea al hacer la RCP.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to sort)
a. procesar
Factory workers process the raw ingredients to make our food product.Los trabajadores de la fábrica procesan las materias primas para hacer nuestro producto alimenticio.
b. tratar
We process the wood used in making railroad ties so that it won't burn.Tratamos la madera que se usa para hacer las traviesas para que no se queme.
c. revelar (film)
We used to have to take our film to be processed before we could see the photographs.Antes teníamos que llevar los rollos de película a revelar antes de poder ver las fotografías.
5. (to deal with)
a. tramitar
It will take six months to process your application.Se tardará seis meses en tramitar tu solicitud.
b. atender
My executive secretary is helping me to process the job applicants.Mi secretaria ejecutiva me está ayudando a atender a los solicitantes de empleo.
6. (computing)
a. procesar
If you increase the random access memory, your system will process data more quickly.Si aumentas la memoria de acceso aleatorio, el sistema procesará los datos más rápidamente.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
7. (religious)
a. desfilar
On the first Sunday in November, the monks process to the graveyard after mass.El primer domingo de noviembre, los monjes desfilan al cementerio después de la misa.
b. ir en procesión
The whole town processed to the church with an icon of the Virgin Mary.Todo el pueblo iba en procesión a la iglesia con un ícono de la Virgen María.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS