vs
QUICK ANSWER
"Farmhouse" is a noun which is often translated as "la casa de labranza", and "homestead" is a noun which is often translated as "la granja". Learn more about the difference between "farmhouse" and "homestead" below.
farmhouse(
farm
-
haus
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. la casa de labranza (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I spent my last vacation in an old farmhouse in France.Pasé mis últimas vacaciones en una vieja casa de labranza en Francia.
b. la casa de hacienda (F) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
The farmhouse is being sold together with all the farm buildings.Se vende la casa de hacienda junto con todos los edificios de explotación.
c. el casco de estancia (M) (River Plate)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The farmhouse dates from early in the last century and is situated next to the river.El casco de estancia data de principios del siglo pasado y está ubicado junto al río.
d. la alquería (F) (Spain)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
We bought a disused farmhouse in Valencia, which we're going to restore.Compramos una alquería abandonada en Valencia, que vamos a restaurar.
e. el caserío (M) (Spain)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
We stayed in remote farmhouses in the mountains.Nos alojamos en caseríos remotos que había en las montañas.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (homemade)
homestead(
hom
-
stehd
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. la hacienda (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Samuel inherited the family homestead in South Dakota.Samuel heredó la hacienda familiar, que está en Dakota del Sur.
c. la finca (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I worked and lived on a homestead out in the country when I was younger.Yo trabajaba y vivía en una finca en el campo cuando era joven.
2. (farmhouse)
a. la casa (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Our family homestead has five bedrooms and a balcony overlooking the orchard.Nuestra casa familiar tiene cinco habitaciones y un balcón que da al huerto.
3. (land historically granted to settlers for farming) (United States)
Regionalism used in the United States
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Life was hard for the pioneers farming their homesteads.La vida era dura para los pioneros que cultivaban sus tierras.
My ancestors built a log cabin on their homestead.Mis antepasados construyeron una cabaña de troncos en la tierra que se les concedió.