Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Estatal" is an adjective which is often translated as "state", and "consensuar" is a transitive verb which is often translated as "to agree on". Learn more about the difference between "estatal" and "consensuar" below.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (relating to a nation)
a. state
La policía estatal está investigando el atentado.The state police is investigating the attack.
b. national
La deuda estatal se acerca al 100 % del PIB.National debt is close to 100 percent of GDP.
c. state-owned (company)
El nuevo gobierno tiene planes de vender varias empresas estatales.The new government plans to sell several state-owned companies.
2. (relating to a particular state)
a. state
Los gobernadores estatales se reunieron en la Ciudad de México.The state governors had a meeting in Mexico City.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (general)
a. to agree on
El partido ya consensuó el candidato que presentará para la presidencia.The party has already agreed on the presidential candidate they will put forward.
b. to reach an agreement on
Los inversionistas están consensuando el porcentaje de acciones que tendrá cada uno.The investors are trying to reach an agreement on the percentage of shares each one will hold.
c. to reach a consensus on
Los diputados y senadores trataron de consensuar las cláusulas del proyecto de ley.The deputies and senators tried to reach a consensus on the clauses of the bill.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español